英文缩写 |
“TBDI”是“TMBR Sharp Drilling (de-listed)”的缩写,意思是“TMBR锐钻(取消列出)” |
释义 |
英语缩略词“TBDI”经常作为“TMBR Sharp Drilling (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“TMBR锐钻(取消列出)”。本文将详细介绍英语缩写词TBDI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TBDI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TBDI”(“TMBR锐钻(取消列出))释义 - 英文缩写词:TBDI
- 英文单词:TMBR Sharp Drilling (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:TMBR锐钻(取消列出)
- 中文拼音: ruì zuàn qǔ xiāo liè chū
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为TMBR Sharp Drilling (de-listed)英文缩略词TBDI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“TMBR Sharp Drilling (de-listed)”作为“TBDI”的缩写,解释为“TMBR锐钻(取消列出)”时的信息,以及英语缩略词TBDI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PZQ”是“Rogers City Airport, Rogers City, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗杰斯市罗杰斯市机场”
- “7Y2”是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“Merillat International Airport, Tecumseh, Michigan USA”
- “OGM”是“Ontonagon County Airport, Ontonagon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥托纳贡市奥托纳贡县机场”
- “OSC”是“Oscoda-Wurtsmith Airport, Oscoda, Michigan USA (formerly Paul B. Wurtsmith Air Force Base)”的缩写,意思是“美国密歇根州奥科达乌尔史密斯机场(原名保罗B.乌尔史密斯空军基地)”
- “3GM”是“Grand Haven Airport, Grand Haven, Michigan USA”的缩写,意思是“Grand Haven Airport, Grand Haven, Michigan USA”
- “Y87”是“Empire Airport, Empire, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州帝国机场”
- “Y15”是“Cheboygan City- County Airport, Cheboygan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州切博根市-县机场”
- “UIZ”是“Berz Macomb Airport, Macomb, Michigan USA (closed permanently, August 2, 2003)”的缩写,意思是“美国密歇根州麦康布市贝兹麦康布机场(2003年8月2日永久关闭)”
- “SJX”是“St. James Municipal Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛圣詹姆斯市机场”
- “LSO”是“Les Sables, France”的缩写,意思是“法国,马刀”
- “LSN”是“Los Banos, California USA”的缩写,意思是“Los Banos, California USA”
- “BUL”是“Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚”
- “NK”是“Nagorno-Karabakh”的缩写,意思是“纳戈诺·卡拉巴赫”
- “SIJ”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “SIH”是“Silgadi Doti, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔Silgadi Doti”
- “GOS”是“Gosford, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“戈斯福德,新南威尔士,澳大利亚”
- “GOK”是“Guthrie, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Guthrie, Oklahoma USA”
- “SCS”是“St. Clair Shores, Michigan”的缩写,意思是“St. Clair Shores, Michigan”
- “SHQ”是“Brunswick County Airport, Oak Island, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州橡树岛布伦瑞克县机场”
- “SHK”是“Sehonghong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞洪洪”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Strait Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “ESS”是“European Spallation Source”的缩写,意思是“散裂中子源”
- “SLO”是“San Luis Obispo, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣路易斯奥比斯波”
- “BVI”是“British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛”
- “MBM”是“Mkambati, South Africa”的缩写,意思是“Mkambati, South Africa”
- the other night
- the other side of the coin
- the outback
- the outfield
- the outset
- the outside world
- the outskirts
- the Oval Office
- the ozone layer
- the Pacific Rim
- the Palace
- the papacy
- the parallel bars
- tipper
- tipper
- tipper lorry
- tipper truck
- tipper truck
- tippet
- Tipp-Ex
- Tipp-Ex
- tipping point
- tipple
- tippler
- tippy
- 身体质量指数
- 身体部分
- 身体障害
- 身價
- 身先士卒
- 身先朝露
- 身兼
- 身分
- 身分證
- 身分證號碼
- 身分证
- 身分证号码
- 身后
- 身在曹營心在漢
- 身在曹营心在汉
- 身在福中不知福
- 身型
- 身处
- 身外之物
- 身子
- 身子骨
- 身孕
- 身家
- 身家調查
- 身家调查
|