英文缩写 |
“VGIN”是“Visible Genetics, Inc.”的缩写,意思是“可见遗传学公司” |
释义 |
英语缩略词“VGIN”经常作为“Visible Genetics, Inc.”的缩写来使用,中文表示:“可见遗传学公司”。本文将详细介绍英语缩写词VGIN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VGIN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VGIN”(“可见遗传学公司)释义 - 英文缩写词:VGIN
- 英文单词:Visible Genetics, Inc.
- 缩写词中文简要解释:可见遗传学公司
- 中文拼音:kě jiàn yí chuán xué gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Visible Genetics, Inc.英文缩略词VGIN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Visible Genetics, Inc.”作为“VGIN”的缩写,解释为“可见遗传学公司”时的信息,以及英语缩略词VGIN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WCKJ”是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.5, St. Johnsbury, Vermont”
- “WETK”是“TV-33, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-33, Burlington, Vermont”
- “WXXX”是“FM-95.5, South Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-95.5,佛蒙特州南伯灵顿”
- “WVAA”是“AM-1390, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-1390, Burlington, Vermont”
- “WFFF”是“TV-44, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-44, Burlington, Vermont”
- “WEZF”是“FM-92.9, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-92.9, Burlington, Vermont”
- “WCAX”是“TV-3, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“TV-3, Burlington, Vermont”
- “WBVT”是“former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”的缩写,意思是“Former LPTV-39, Burlington, Vermont (now WGMU-TV)”
- “WBTZ”是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”的缩写,意思是“FM-99.9, Plattsburgh, New York”
- “WXKK”是“FM-93.5, Springfield, Vermont”的缩写,意思是“FM-93.5,佛蒙特州斯普林菲尔德”
- “WXKI”是“FM-103.1, Moulton, Alabama”的缩写,意思是“FM-103.1, Moulton, Alabama”
- “WXKC”是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-99.9, Erie, Pennsylvania”
- “WXKB”是“FM-103.9, Estero, Florida”的缩写,意思是“FM-103.9, Estero, Florida”
- “CSE”是“Creation Science Evangelism”的缩写,意思是“创造科学传福音”
- “SE”是“Sports Extra”的缩写,意思是“课外体育活动”
- “PDL”是“Premiere Development League”的缩写,意思是“Premiere Development League”
- “COTS”是“Chapter Officer Training School”的缩写,意思是“第二章军官训练学校”
- “WXJY”是“FM-93.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-93.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WXJO”是“AM-1120, GORDON, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州戈登市AM-1120”
- “WDWO”是“LPTV-18, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-18, Detroit, Michigan”
- “WBWM”是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-32, Mount Pleasant, Michigan”
- “WLLZ”是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-12, Traverse City, Michigan”
- “WXON”是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”的缩写,意思是“LPTV-54, Flint, Michigan (formerly TV-62 and TV-20, Detroit, Michigan)”
- “MERS”是“Mobile Emergency Response System”的缩写,意思是“移动应急系统”
- “MMC”是“The Micky Mouse Club”的缩写,意思是“米老鼠俱乐部”
- tightrope
- tightrope walker
- tights
- tight turn
- tightwad
- tigress
- tigress
- Tigris
- Tigris River
- tike
- tike
- tiki
- tiki-taka
- tiki torch
- tikka
- TIL
- tilapia
- tilde
- tile
- tiled
- tiler
- till
- till
- tillable
- tillage
- 吴县
- 吴哥城
- 吴哥窟
- 吴嘉经
- 吴国
- 吴堡
- 吴堡县
- 吴天明
- 吴头楚尾
- 吴子
- 吴孟超
- 吴官正
- 吴尊
- 吴川
- 吴川市
- 吴市吹箫
- 吴广
- 吴建豪
- 吴忠
- 吴忠市
- 吴承恩
- 吴敬梓
- 吴旗
- 吴旗县
- 吴晗
|