英文缩写 |
“WRTPQ”是“WRT Energy Corporation (in bankruptcy) (de-listed)”的缩写,意思是“WRT能源公司(破产)(减上市)” |
释义 |
英语缩略词“WRTPQ”经常作为“WRT Energy Corporation (in bankruptcy) (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“WRT能源公司(破产)(减上市)”。本文将详细介绍英语缩写词WRTPQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WRTPQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WRTPQ”(“WRT能源公司(破产)(减上市))释义 - 英文缩写词:WRTPQ
- 英文单词:WRT Energy Corporation (in bankruptcy) (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:WRT能源公司(破产)(减上市)
- 中文拼音: néng yuán gōng sī pò chǎn jiǎn shàng shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为WRT Energy Corporation (in bankruptcy) (de-listed)英文缩略词WRTPQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“WRT Energy Corporation (in bankruptcy) (de-listed)”作为“WRTPQ”的缩写,解释为“WRT能源公司(破产)(减上市)”时的信息,以及英语缩略词WRTPQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “62648”是“Herrin, IL”的缩写,意思是“Herrin,IL”
- “62644”是“Havana, IL”的缩写,意思是“IL哈瓦那”
- “62643”是“Hartsburg, IL”的缩写,意思是“IL哈茨堡”
- “62642”是“Greenview, IL”的缩写,意思是“IL绿景酒店”
- “62640”是“Girard, IL”的缩写,意思是“吉拉德,IL”
- “62639”是“Frederick, IL”的缩写,意思是“弗雷德里克,IL”
- “62638”是“Franklin, IL”的缩写,意思是“富兰克林,IL”
- “62635”是“Emden, IL”的缩写,意思是“Emden,IL”
- “62634”是“Elkhart, IL”的缩写,意思是“埃尔克哈特,IL”
- “62633”是“Easton, IL”的缩写,意思是“IL Easton”
- “62631”是“Concord, IL”的缩写,意思是“IL康科德”
- “62630”是“Chesterfield, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州切斯特菲尔德”
- “62629”是“Chatham, IL”的缩写,意思是“查塔姆,IL”
- “62628”是“Chapin, IL”的缩写,意思是“蔡平,IL”
- “62627”是“Chandlerville, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州钱德勒维尔”
- “62626”是“Carlinville, IL”的缩写,意思是“IL卡林维尔”
- “62625”是“Cantrall, IL”的缩写,意思是“坎特拉尔,IL”
- “62624”是“Browning, IL”的缩写,意思是“Browning,IL”
- “62623”是“Oakford, IL”的缩写,意思是“IL奥克福德”
- “62622”是“Bluff Springs, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州布拉夫斯普林斯”
- “62621”是“Bluffs, IL”的缩写,意思是“虚张声势,IL”
- “62618”是“Beardstown, IL”的缩写,意思是“IL比尔兹敦”
- “62617”是“Bath, IL”的缩写,意思是“巴斯,IL”
- “62551”是“Niantic, IL”的缩写,意思是“IL奈安蒂克”
- “62550”是“Moweaqua, IL”的缩写,意思是“IL莫维奎”
- be afraid to say boo
- be after someone's blood
- be a game of two halves
- beagle
- be a glutton for punishment
- be a glutton for something
- be a good
- be a good bet
- be a good job
- be a great one for something
- be agreed
- be a hard/tough act to follow
- be ahead of the game
- be ahead of the pack
- be a hit with someone
- be a hoot
- beak
- beaker
- be a law unto yourself
- be a legend in your own lifetime
- be a licence to print money
- be alive and kicking
- be alive and well
- be alive and well/kicking
- be-all
- 藭
- 藳
- 藴
- 藶
- 藷
- 藹
- 藹然
- 藹藹
- 藺
- 陆陆续续
- 陇
- 陇南
- 陇南地区
- 陇南市
- 陇县
- 陇川
- 陇川县
- 陇海
- 陇海铁路
- 陇西
- 陇西县
- 陈
- 陈
- 陈书
- 陈云
|