| 英文缩写 |
“TPIS”是“Trade Policy Information System”的缩写,意思是“贸易政策信息系统” |
| 释义 |
英语缩略词“TPIS”经常作为“Trade Policy Information System”的缩写来使用,中文表示:“贸易政策信息系统”。本文将详细介绍英语缩写词TPIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TPIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TPIS”(“贸易政策信息系统)释义 - 英文缩写词:TPIS
- 英文单词:Trade Policy Information System
- 缩写词中文简要解释:贸易政策信息系统
- 中文拼音:mào yì zhèng cè xìn xī xì tǒng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Trade Policy Information System英文缩略词TPIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TPIS的扩展资料-
For these we should break some trade and investment obstacles in policy and system, set up authorities coordinating mechanism and high efficiency information transmitting system and enforce the basic facilities construction of transportation and communication, etc.
对此需要在政策、体制上打破贸易、投资壁垒,建立高层协调机制和高效的信息合作传播体系,加强交通、通讯等基础设施的建设。
上述内容是“Trade Policy Information System”作为“TPIS”的缩写,解释为“贸易政策信息系统”时的信息,以及英语缩略词TPIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWU”是“Working With Us”的缩写,意思是“和我们一起工作”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “VMCA”是“Voluntary Marine Conservation Area”的缩写,意思是“自愿海洋保护区”
- “VMCA”是“Velocity Minimum Control Air”的缩写,意思是“速度最小控制空气”
- “WWUI”是“World- Wide Unique Identifier”的缩写,意思是“全球唯一标识符”
- “FMA”是“Freedom of Marriage Act”的缩写,意思是“婚姻自由法”
- “TESLA”是“Tev Energy Superconducting Linear Accelera”的缩写,意思是“超导线加速度”
- “TMV”是“Transportation Motor Vehicle”的缩写,意思是“运输机动车辆”
- “TIS”是“Thermal Imaging System”的缩写,意思是“热成像系统”
- “GPS”是“Gunners Primary Sight”的缩写,意思是“炮手瞄准具”
- “SADR”是“Stand Alone Disaster Recovery”的缩写,意思是“独立灾难恢复”
- “WWTY”是“The WaterWaY code”的缩写,意思是“水路规则”
- “WWTW”是“Words of Wisdom in a Time of War”的缩写,意思是“战争时期的智慧之言”
- “WWTW”是“Words of Wisdom in a Time of War”的缩写,意思是“战争时期的智慧之言”
- “AAWWTP”是“Ann Arbor Waste Water Treatment Plant”的缩写,意思是“安阿伯污水处理厂”
- nonforfeiture
- non-forfeiture
- non-fulfillment
- nonfulfillment
- non-fulfilment
- nonfulfilment
- non-fungible token
- non fungible token
- nonfungible token
- non-governmental
- non-governmental organisation
- non-governmental organization
- non-gradable
- Non-Hodgkin's lymphoma
- nonhomogeneous
- non-homogeneous
- nonhomologous
- non-homologous
- nonhospitalized
- non-hospitalized
- non-identical
- nonidentical
- non-identical twin
- nonimmigrant
- non-immigrant
- 揮霍無度
- 揮麈
- 揰
- 揲
- 揳
- 援
- 援交
- 援交妹
- 援交小姐
- 援兵
- 援军
- 援助
- 援助之手
- 援助交际
- 援助交際
- 援助机构
- 援助機構
- 援引
- 援手
- 援救
- 援用
- 援藏
- 援軍
- 揵
- 揶
|