英文缩写 |
“DRE PF”是“Duke- Weeks Realty Corporation Preferred F”的缩写,意思是“杜克-威克斯房地产公司” |
释义 |
英语缩略词“DRE PF”经常作为“Duke- Weeks Realty Corporation Preferred F”的缩写来使用,中文表示:“杜克-威克斯房地产公司”。本文将详细介绍英语缩写词DRE PF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DRE PF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DRE PF”(“杜克-威克斯房地产公司)释义 - 英文缩写词:DRE PF
- 英文单词:Duke- Weeks Realty Corporation Preferred F
- 缩写词中文简要解释:杜克-威克斯房地产公司
- 中文拼音:dù kè wēi kè sī fáng dì chǎn gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Duke- Weeks Realty Corporation Preferred F英文缩略词DRE PF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Duke- Weeks Realty Corporation Preferred F”作为“DRE PF”的缩写,解释为“杜克-威克斯房地产公司”时的信息,以及英语缩略词DRE PF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SPCS”是“Sauce, Peru”的缩写,意思是“秘鲁酱”
- “SPCR”是“Acari, Peru”的缩写,意思是“Acari,秘鲁”
- “SPCP”是“Pucacaca, Peru”的缩写,意思是“秘鲁普卡卡卡”
- “SPCN”是“Cuno-Cuno, Peru”的缩写,意思是“Cuno-Cuno, Peru”
- “SPCM”是“Contamana, Peru”的缩写,意思是“Contamana,秘鲁”
- “SPCL”是“Pucallpa, Peru”的缩写,意思是“秘鲁普卡尔帕”
- “SPCH”是“Tocache, Peru”的缩写,意思是“托卡许,秘鲁”
- “SPCG”是“Casa Grande, Peru”的缩写,意思是“秘鲁卡萨格兰德”
- “SPCC”是“Ciudad Construction, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Ciudad建筑公司”
- “SPCB”是“Aguas Blancas, Peru”的缩写,意思是“秘鲁,Aguas Blancas”
- “SPCA”是“Barraca, Peru”的缩写,意思是“Barraca,秘鲁”
- “SPBY”是“Bayovar, Peru”的缩写,意思是“秘鲁巴伐瓦”
- “SPBU”是“Vista Breau, Peru”的缩写,意思是“秘鲁,维斯塔布鲁”
- “SPBS”是“Jeberos-Bellavista, Peru”的缩写,意思是“Jeberos-Bellavista, Peru”
- “SPBR”是“Iberia, Peru”的缩写,意思是“伊比利亚,秘鲁”
- “SPBL”是“Bellavista, Peru”的缩写,意思是“秘鲁贝拉维斯塔”
- “SPBC”是“Caballococha-Huallaga, Peru”的缩写,意思是“Caballococha-Huallaga, Peru”
- “SPBB”是“Moyobamba, Peru”的缩写,意思是“秘鲁莫约班巴”
- “SPBA”是“Barranca, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Barranca”
- “SPAY”是“Atalaya, Peru”的缩写,意思是“秘鲁阿塔拉亚”
- “SPAT”是“Aguas Calientes, Peru”的缩写,意思是“Aguas Calientes, Peru”
- “SPAS”是“Andoas, Peru”的缩写,意思是“秘鲁安多阿斯”
- “SNBO”是“Boquira, Brazil”的缩写,意思是“Boquira,巴西”
- “SNBL”是“Belmonte, Brazil”的缩写,意思是“巴西贝尔蒙特”
- “SNBK”是“Bocaiuva, Brazil”的缩写,意思是“巴西博卡乌瓦”
- get something over with
- get (something) through (to someone)
- get something through to someone
- get something up
- get spliced
- get stuck in
- get stuck into something
- get stuffed!
- get stuffed
- get the better of someone
- get the bit between your teeth
- get the hell out of somewhere
- get the hump
- get the joke
- get the memo
- get the picture
- get the push
- get the short end of the stick
- get the short straw
- get the/this show on the road
- get the wind up someone
- get the wrong end of the stick
- get through
- get through
- get through something
- 滿臉
- 滿臉生花
- 滿臉風塵
- 滿舵
- 滿處
- 滿語
- 滿貫
- 滿足
- 滿足感
- 滿身
- 滿身塵埃
- 滿載
- 滿載而歸
- 滿門
- 滿門抄斬
- 滿面
- 滿面春風
- 滿頭大汗
- 滿額
- 滿點
- 漁
- 漁人
- 漁具
- 漁場
- 漁夫
|