英文缩写 |
“SRV”是“Service Corporation International”的缩写,意思是“国际服务公司” |
释义 |
英语缩略词“SRV”经常作为“Service Corporation International”的缩写来使用,中文表示:“国际服务公司”。本文将详细介绍英语缩写词SRV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRV”(“国际服务公司)释义 - 英文缩写词:SRV
- 英文单词:Service Corporation International
- 缩写词中文简要解释:国际服务公司
- 中文拼音:guó jì fú wù gōng sī
- 缩写词流行度:1872
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Service Corporation International英文缩略词SRV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SRV的扩展资料-
With service industry more and more tradable, the service multinational corporation reconstructs the service industry international production, sometimes can enhance the overall competitive power by using the intra-firm division of labor.
随着服务业的可贸易性日渐提高,服务业跨国公司重构服务业国际生产,有时能利用国际企业内分工提高整体竞争力。
上述内容是“Service Corporation International”作为“SRV”的缩写,解释为“国际服务公司”时的信息,以及英语缩略词SRV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ETO”是“European Theatre Of Operations”的缩写,意思是“欧洲手术室”
- “SMZ”是“Stoelmans Eiland Airstrip, Stoelmanseiland, Republic of Surinam”的缩写,意思是“苏里南共和国斯托尔曼塞兰机场”
- “SNH”是“Stanthorpe, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州斯坦索普”
- “SNI”是“Sinoe, Liberia”的缩写,意思是“西诺,利比里亚”
- “SNJ”是“San Julian, Cuba”的缩写,意思是“古巴圣朱利安”
- “SNC”是“former code for Salinas, Ecuador”的缩写,意思是“Former code for Salinas, Ecuador”
- “SNK”是“Snyder, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州斯奈德”
- “SNL”是“Shawnee, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州肖尼市”
- “SND”是“Seno, Laos”的缩写,意思是“Laos塞诺”
- “HVD”是“Khovd, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古科布多”
- “HUT”是“Hutchinson, Kansas USA”的缩写,意思是“Hutchinson, Kansas USA”
- “HUM”是“Houma, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州侯马市”
- “HUL”是“Houlton, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州霍顿”
- “HUK”是“Hukuntsi, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳胡昆茨”
- “IE”是“Inland Empire”的缩写,意思是“内陆帝国”
- “TCI”是“Turks and Caicos Islands”的缩写,意思是“特克斯和凯科斯群岛”
- “MKA”是“Marianske Lazne, Czech Republic”的缩写,意思是“Marianske Lazne, Czech Republic”
- “FRN”是“French”的缩写,意思是“法语”
- “FRGD”是“Forged”的缩写,意思是“锻造的”
- “8N1”是“Grimes Airport, Bethel, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Grimes Airport, Bethel, Pennsylvania USA”
- “FNW”是“Far NorthWest”的缩写,意思是“西北偏远”
- “TRY”是“Toronto Ryerson York”的缩写,意思是“多伦多Ryerson York”
- “CASH”是“Canada America Sweden Hydrolysis”的缩写,意思是“加拿大-美洲-瑞典水解”
- “BOSC”是“Benevolent Order Of Scottish Clans”的缩写,意思是“苏格兰宗族的仁慈秩序”
- “9M6”是“Kelly Airport, Oak Grove, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州橡树林凯利机场”
- entreat
- entreaty
- entrench
- entrenched
- entrenchment
- entre nous
- entrepreneur
- entrepreneurial
- entrepreneurialism
- entrepreneurship
- entropy
- entrust
- entry
- entryism
- entryist
- entry level
- entry-level
- Entryphone
- entryway
- entrée
- ents
- entwine
- entwined
- E number
- enumerate
- 上流社會
- 上浣
- 上浮
- 上海
- 上海交通大学
- 上海交通大學
- 上海体育场
- 上海医科大学
- 上海合作組織
- 上海合作组织
- 上海商务印书馆
- 上海商務印書館
- 上海外国语大学
- 上海外國語大學
- 上海大剧院
- 上海大劇院
- 上海大学
- 上海大學
- 上海市
- 上海戏剧学院
- 上海戲劇學院
- 上海振华港口机械
- 上海振華港口機械
- 上海文广新闻传媒集团
- 上海文廣新聞傳媒集團
|