| 英文缩写 |
“TAR”是“Telefonica de Argentina S. A.”的缩写,意思是“Telefonica de Argentina S.A.” |
| 释义 |
英语缩略词“TAR”经常作为“Telefonica de Argentina S. A.”的缩写来使用,中文表示:“Telefonica de Argentina S.A.”。本文将详细介绍英语缩写词TAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAR”(“Telefonica de Argentina S.A.)释义 - 英文缩写词:TAR
- 英文单词:Telefonica de Argentina S. A.
- 缩写词中文简要解释:Telefonica de Argentina S.A.
- 缩写词流行度:556
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Telefonica de Argentina S. A.英文缩略词TAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Telefonica de Argentina S. A.”作为“TAR”的缩写,解释为“Telefonica de Argentina S.A.”时的信息,以及英语缩略词TAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “Z07I”是“Radomir Dolni Rakovets AB, Bulgaria”的缩写,意思是“Radomir Dolni Rakovets AB, Bulgaria”
- “YPPB”是“Paraburdoo, Australia”的缩写,意思是“Paraburdoo, Australia”
- “YPNW”是“Newman, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚纽曼”
- “YPLM”是“Learmouth (Exmouth), Australia”的缩写,意思是“Learmouth (Exmouth), Australia”
- “YPKU”是“Kununurra, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚库努努拉”
- “YPKG”是“Kalgoorlie, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie, Australia”
- “YPKA”是“Dampier-Karratha, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚丹皮尔·卡拉塔”
- “YPCR”是“Carnarvon, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚卡纳文”
- “YPBX”是“Barrow Island, Australia”的缩写,意思是“巴罗岛,澳大利亚”
- “YPBR”是“Broome, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,澳大利亚”
- “YPAG”是“Argyle Downs, Australia”的缩写,意思是“Argyle Downs, Australia”
- “YPAD”是“Adelaide International, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿德莱德国际”
- “YNUM”是“Numbulwar, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚纽布尔瓦尔”
- “YNAU”是“Nauru International, Nauru”的缩写,意思是“瑙鲁瑙鲁国际”
- “YMML”是“Melbourne Tullamarine Internat, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本图拉马林国际机场”
- “YMMB”是“Moorabbin Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚穆拉宾机场”
- “YMLV”是“Laverton, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚拉弗顿”
- “YMLT”是“Launceston, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚朗塞斯顿”
- “YMHB”是“Hobart, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚霍巴特”
- “YMEN”是“Melbourne Essendon Airport, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚墨尔本埃森顿机场”
- “YMAY”是“Albury, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚阿尔伯里”
- “YKBY”是“Streaky Bay, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay, Australia”
- “YGGN”是“Gizo-Nusatupe, Solomon Islands”的缩写,意思是“所罗门群岛,努萨图佩”
- “YGGM”是“Munda, Solomon Islands”的缩写,意思是“蒙达,所罗门群岛”
- “YGGH”是“Honiara-Henderson, Solomon Islands”的缩写,意思是“Honiara-Henderson, Solomon Islands”
- Sudan
- Sudanese
- sudden
- sudden death
- sudden infant death syndrome
- suddenly
- suddenness
- sudoku
- suds
- suds
- sudser
- sudsy
- sue
- suede
- suet
- suffer
- sufferance
- sufferer
- suffering
- suffer under the lash
- suffice
- suffice (it) to say
- suffice it to say
- suffice to say
- sufficiency
- 有百利而无一弊
- 有百利而無一害
- 有百利而無一弊
- 有百害而无一利
- 有百害而無一利
- 有的
- 有的放矢
- 有的时候
- 有的是
- 有的時候
- 有的沒有的
- 有的沒的
- 有的没有的
- 有的没的
- 有益
- 有益处
- 有益處
- 有目共睹
- 有目共見
- 有目共见
- 蜻蜓點水
- 蜻蝏
- 蜽
- 蜾
- 蜿
|