| 英文缩写 |
“TXB”是“Texas Biotechnology Corporation”的缩写,意思是“德克萨斯生物技术公司” |
| 释义 |
英语缩略词“TXB”经常作为“Texas Biotechnology Corporation”的缩写来使用,中文表示:“德克萨斯生物技术公司”。本文将详细介绍英语缩写词TXB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TXB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TXB”(“德克萨斯生物技术公司)释义 - 英文缩写词:TXB
- 英文单词:Texas Biotechnology Corporation
- 缩写词中文简要解释:德克萨斯生物技术公司
- 中文拼音:dé kè sà sī shēng wù jì shù gōng sī
- 缩写词流行度:12328
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:AMEX Symbols
以上为Texas Biotechnology Corporation英文缩略词TXB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Texas Biotechnology Corporation”作为“TXB”的缩写,解释为“德克萨斯生物技术公司”时的信息,以及英语缩略词TXB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “POT”是“Port Antonio, Jamaica”的缩写,意思是“Port Antonio, Jamaica”
- “NEG”是“Negril, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加内格里尔”
- “MBJ”是“Sangster International Airport, Montego Bay, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加蒙特戈湾桑斯特国际机场”
- “KIN”是“Kingston, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加金斯顿”
- “KTP”是“Tinson Airport, Kingston, Jamaica”的缩写,意思是“Tinson Airport, Kingston, Jamaica”
- “VRN”是“Verona, Italy”的缩写,意思是“意大利维罗纳”
- “VCE”是“Venice, Italy”的缩写,意思是“意大利威尼斯”
- “TRN”是“Turin, Italy”的缩写,意思是“意大利都灵”
- “TRS”是“Trieste, Italy”的缩写,意思是“意大利的里雅斯特”
- “TSF”是“Treviso, Italy”的缩写,意思是“意大利特雷维索”
- “TPS”是“Trapani, Italy”的缩写,意思是“Trapani,意大利”
- “ROM”是“Rome, Italy”的缩写,意思是“意大利罗马”
- “RMI”是“Rimini, Italy”的缩写,意思是“意大利里米尼”
- “REG”是“Reggio Calabria, Italy”的缩写,意思是“雷吉奥·卡拉布里亚,意大利”
- “PSA”是“Pisa, Italy”的缩写,意思是“意大利比萨”
- “PSR”是“Pescara, Italy”的缩写,意思是“意大利佩斯卡拉”
- “PEG”是“Perugia, Italy”的缩写,意思是“意大利佩鲁贾”
- “PNL”是“Pantelleria, Italy”的缩写,意思是“意大利潘泰勒里亚”
- “PMO”是“Palermo, Italy”的缩写,意思是“意大利巴勒莫”
- “BGY”是“Orio Al Serio, Italy”的缩写,意思是“意大利奥里奥·阿尔·塞里奥”
- “OLB”是“Olbia, Italy”的缩写,意思是“意大利奥尔比亚”
- “NAP”是“Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利Naples”
- “MIL”是“Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰”
- “MXP”是“Malpensa, Italy”的缩写,意思是“意大利马尔宾萨”
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- go/turn green
- gouache
- gouge
- gouge something out
- gouging
- goulash
- go under
- go under the hammer
- go under the knife
- go up
- go up in flames
- go up in the world
- go up to something
- gourd
- gourmand
- gourmet
- gout
- gouty
- .gov
- Gov.
- govern
- governance
- governess
- governing
- government
- 刘家夼
- 刘家夼镇
- 刘家村
- 刘家辉
- 刘宾雁
- 刘少奇
- 刘师培
- 刘德华
- 刘心武
- 刘恒
- 刘慈欣
- 刘昫
- 刘晓波
- 刘松龄
- 刘毅
- 刘洋
- 刘海
- 刘涓子
- 刘涓子鬼遗方
- 刘渊
- 刘熙
- 刘禅
- 刘禹锡
- 刘翔
- 刘表
|