| 英文缩写 |
“CH”是“Chief”的缩写,意思是“酋长” |
| 释义 |
英语缩略词“CH”经常作为“Chief”的缩写来使用,中文表示:“酋长”。本文将详细介绍英语缩写词CH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CH”(“酋长)释义 - 英文缩写词:CH
- 英文单词:Chief
- 缩写词中文简要解释:酋长
- 中文拼音:qiú zhǎng
- 缩写词流行度:118
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Chief英文缩略词CH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CH的扩展资料-
Financial stress is well established as a chief reason for divorce
经济压力被确认是导致离婚的首要原因。
-
The job went to one of his chief rivals.
那份工作被他的一个主要对手抢去了。
-
The chief handicrafts of this country are pottery and wood carving.
这个国家的主要手工艺是制陶和木雕。
-
Industry and opportunity were the chief factors in his success.
勤奋和机遇是他成功的两大因素。
-
A deputation of elders from the village arrived headed by its chief.
村里的长者代表团在村长的带领下到达了。
上述内容是“Chief”作为“CH”的缩写,解释为“酋长”时的信息,以及英语缩略词CH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “70818”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70817”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70816”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70815”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70814”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70813”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70812”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70811”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70810”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70809”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70808”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70807”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70806”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70805”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70804”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70803”是“Baton Rouge, LA”的缩写,意思是“LA巴吞鲁日”
- “70764”是“Plaquemine, LA”的缩写,意思是“LA普拉克明”
- “70763”是“Paulina, LA”的缩写,意思是“Paulina,LA”
- “70762”是“Oscar, LA”的缩写,意思是“奥斯卡,LA”
- “70761”是“Norwood, LA”的缩写,意思是“LA诺伍德”
- “70760”是“New Roads, LA”的缩写,意思是“LA新路”
- “70759”是“Morganza, LA”的缩写,意思是“LA莫甘扎”
- “70757”是“Maringouin, LA”的缩写,意思是“Maringouin,LA”
- “70756”是“Lottie, LA”的缩写,意思是“Lottie,LA”
- “70755”是“Livonia, LA”的缩写,意思是“LA利沃尼亚”
- get (someone) through something
- get someone through something
- get (someone) up
- get someone up
- get something across
- get something back
- get something down
- get something down
- get something down (someone)
- get something down someone
- get something in
- get something in perspective
- get something into your head
- get something into your skull
- get something into your (thick) skull
- get something into your thick skull
- get something off
- get something off
- get something off (something)
- get something off something
- get (something) off the ground
- get something off the ground
- get something off your chest
- guilt complex
- guilt-free
- 蒼南
- 蒼南縣
- 蒼天
- 蒼惶
- 蒼松翠柏
- 蒼梧
- 蒼梧縣
- 蒼涼
- 蒼溪
- 蒼溪縣
- 蒼狗
- 蒼生
- 蒼生塗炭
- 蒼白
- 蒼白無力
- 蒼白色
- 蒼眉蝗鶯
- 蒼穹
- 蒼翠
- 蒼老
- 蒼耳
- 蒼背山雀
- 蒼茫
- 蒼莽
- 蒼蒼
|