| 英文缩写 |
“CPT”是“Carriage Paid To”的缩写,意思是“运费付至” |
| 释义 |
英语缩略词“CPT”经常作为“Carriage Paid To”的缩写来使用,中文表示:“运费付至”。本文将详细介绍英语缩写词CPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPT”(“运费付至)释义 - 英文缩写词:CPT
- 英文单词:Carriage Paid To
- 缩写词中文简要解释:运费付至
- 中文拼音:yùn fèi fù zhì
- 缩写词流行度:1405
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Carriage Paid To英文缩略词CPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CPT的扩展资料-
Carriage Paid to Named Place of Destination
运费付至(CPT)目的地指定地点
-
Price includes cost of goods, Carriage ( freight ), and Insurance Paid by container to a named destination in the buyer's country.
包括货物费用、运费、承运商支付的保险费,运到买方指定的目的港的价格。
-
The cost of carriage is to be paid by the receiver. For Freight Collect shipments, the charge will be billed to the consignee.
运费由收货人支付.若采取收件人付费方式,则费用由收件人支付。
上述内容是“Carriage Paid To”作为“CPT”的缩写,解释为“运费付至”时的信息,以及英语缩略词CPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSIA”是“FM-88.9, College of Staten Island, Staten Island, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,斯塔顿岛学院,斯塔顿岛,纽约”
- “WRVD”是“FM-90.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-90.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVB”是“FM-102.1, Vienna, West Virginia”的缩写,意思是“FM-102.1,西弗吉尼亚州维也纳”
- “WRVA”是“AM-1140, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满AM-1140”
- “WRV”是“Wildlands Restoration Volunteers”的缩写,意思是“荒地恢复志愿者”
- “WRV”是“White River Valley High School”的缩写,意思是“白河谷中学”
- “WRUV”是“FM-90.1, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.1, Burlington, Vermont”
- “WRUW”是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”
- “WFXD”是“FM-103.3, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Marquette, Michigan”
- “WRUP”是“World Roundup”的缩写,意思是“世界综述”
- “WRUO”是“FM-88.3, Mayagüez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-88.3, Mayagjuez, Puerto Rico”
- “WRUN”是“AM-1150, Rome, New York”的缩写,意思是“AM-1150, Rome, New York”
- “WRUF”是“AM-850, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔AM-850”
- “WRUD”是“Water Resources Utilization Department”的缩写,意思是“水资源利用部”
- “WRUC”是“FM-89.7, Union College, Schenectady, New York”的缩写,意思是“FM-89.7,纽约斯克内克塔迪联合学院”
- “ABC”是“A Batavus Commuter”的缩写,意思是“巴达夫斯通勤者”
- “WRTX”是“FM-91.7, Dover, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.7, Dover, Delaware”
- “WRTV”是“TV-6, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-6, Indianapolis, Indiana”
- “WRTT”是“FM-95.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “WRTQ”是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-91.3, Ocean City, New Jersey”
- “WZXL”是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”的缩写,意思是“FM-100.7, Wildwood Crest, New Jersey”
- “WRTP”是“Wisconsin Regional Training Partnership”的缩写,意思是“威斯康星州区域培训伙伴关系”
- “WRTO”是“FM-98.3, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-98.3, Miami, Florida”
- “WVOX”是“AM-1460, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“AM-1460, New Rochelle, New York”
- “WRTN”是“FM-93.5, New Rochelle, New York”的缩写,意思是“FM-93.5, New Rochelle, New York”
- give someone the heave-ho
- give someone their due
- give someone their head
- give someone the jitters
- give someone the push
- give someone the shits
- give someone the time of day
- give someone up
- give someone what for
- give something away
- give something a whirl
- give something back
- give something full play
- give something in
- give something off
- give something out
- give something over to someone
- give something over to something
- give something over to something/someone
- give something/someone a wide berth
- give something/someone the once-over
- give something to someone on a plate
- give (something) up
- give something up
- give something up
- 三驾马车
- 三體
- 三體問題
- 三魂
- 三魂七魄
- 三鮮
- 三鲜
- 三鹿
- 三鹿集团
- 三鹿集團
- 三點全露
- 三點水
- 上
- 上
- 上一个
- 上一個
- 上一号
- 上一次当,学一次乖
- 上一次當,學一次乖
- 上一號
- 上一頁
- 上一页
- 上万
- 上上之策
- 上下
|