| 英文缩写 |
“CSA”是“Common Sense Approach”的缩写,意思是“常识方法” |
| 释义 |
英语缩略词“CSA”经常作为“Common Sense Approach”的缩写来使用,中文表示:“常识方法”。本文将详细介绍英语缩写词CSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSA”(“常识方法)释义 - 英文缩写词:CSA
- 英文单词:Common Sense Approach
- 缩写词中文简要解释:常识方法
- 中文拼音:cháng shí fāng fǎ
- 缩写词流行度:1017
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Common Sense Approach英文缩略词CSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CSA的扩展资料-
But read it principally for its profound yet common sense approach to business.
但请把注意力主要放在它讲述的深刻而又不违背常识的经商之道上。
-
The corporate culture of the company emphasises a common sense approach to working, competence and commitment as a way of building confidence.
公司的企业文化强调对工作、能力及承诺的常识方法(CSA),以此作为增强信心的方式。
上述内容是“Common Sense Approach”作为“CSA”的缩写,解释为“常识方法”时的信息,以及英语缩略词CSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CRS”是“Columbia Rhythm Section”的缩写,意思是“哥伦比亚节奏段”
- “DB”是“Dark Band”的缩写,意思是“暗带”
- “CNN”是“Cable Of Nice News”的缩写,意思是“好消息电报”
- “CNN”是“Cable Of Negative News”的缩写,意思是“负面新闻电报”
- “SD”是“Short Distance”的缩写,意思是“短距离”
- “LPD”是“La Petite Danser”的缩写,意思是“小丹瑟”
- “PDT”是“Perpetual Dream Theory”的缩写,意思是“Perpetual Dream Theory”
- “WGST”是“AM-640, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大市AM-640”
- “WTY”是“Wise Temple Youth”的缩写,意思是“智慧圣殿青年”
- “SBS”是“Stanley Broadcasting System, Inc.”的缩写,意思是“斯坦利广播系统公司”
- “WTOB”是“AM-1380, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1380,温斯顿-塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “WSJS”是“AM-600, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“AM-600,温斯顿-塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “WEEB”是“AM-990, Southern Pines, North Carolina”的缩写,意思是“AM-990,北卡罗来纳州南部松树”
- “WTXY”是“AM-1540, Whiteville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州怀特维尔AM-1540”
- “WTXS”是“Western Texas Square Dance & Round Dance Association”的缩写,意思是“西德克萨斯广场舞蹈与圆舞协会”
- “WTXR”是“FM-89.7, Toccoa Falls, Georgia”的缩写,意思是“FM-89.7, Toccoa Falls, Georgia”
- “WTXL”是“TV-27, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“TV-27, Tallahassee, Florida”
- “WCAU”是“TV-10, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视10台”
- “WTYA”是“West Texas Youth Association”的缩写,意思是“西德克萨斯青年协会”
- “WTXF”是“TV-29, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视29台”
- “WTXB”是“West Texas Geneological Society Bulletin”的缩写,意思是“西德克萨斯遗传学会公报”
- “WTGS”是“West Texas Geneological Society”的缩写,意思是“西德克萨斯遗传学会”
- “WTWZ”是“AM-1120, Clinton, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1120, Clinton, Mississippi”
- “WGSV”是“AM-1270, Lake Guntersville, Alabama”的缩写,意思是“AM-1270, Lake Guntersville, Alabama”
- “WKYZ”是“FM-101.3, Marathon, Florida”的缩写,意思是“FM-101.3,马拉松,佛罗里达州”
- evocatively
- evoke
- evolution
- evolutionary
- evolutionist
- evolve
- evolved
- ew
- ewe
- ewer
- eww
- ex
- ex-
- exa-
- exacerbate
- exact
- exacta
- exacting
- exactitude
- exactly
- exactness
- exaggerate
- exaggerated
- exaggeratedly
- exaggeration
- 革命烈士
- 革囊
- 革履
- 革故鼎新
- 革新
- 革职
- 革職
- 革蘭氏
- 革蘭氏染色法
- 革蘭氏陰性
- 革蘭陽
- 革蘭陽性
- 革製品
- 革退
- 革除
- 革面洗心
- 靪
- 靬
- 靭
- 靮
- 靰
- 靱
- 靲
- 靳
- 靳
|