| 英文缩写 |
“PRO”是“Photographic Research Organization”的缩写,意思是“摄影研究机构” |
| 释义 |
英语缩略词“PRO”经常作为“Photographic Research Organization”的缩写来使用,中文表示:“摄影研究机构”。本文将详细介绍英语缩写词PRO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PRO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PRO”(“摄影研究机构)释义 - 英文缩写词:PRO
- 英文单词:Photographic Research Organization
- 缩写词中文简要解释:摄影研究机构
- 中文拼音:shè yǐng yán jiū jī gòu
- 缩写词流行度:98
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Photographic Research Organization英文缩略词PRO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Photographic Research Organization”作为“PRO”的缩写,解释为“摄影研究机构”时的信息,以及英语缩略词PRO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WEXY”是“AM-1520, Fort Lauderdale, Florida”的缩写,意思是“AM-1520, Fort Lauderdale, Florida”
- “TLC”是“Tennessee Llama Community”的缩写,意思是“田纳西州拉马社区”
- “TLC”是“Teens Living for Christ”的缩写,意思是“为基督而活的青少年”
- “TLC”是“Technology Learning Communities”的缩写,意思是“技术学习社区”
- “TLC”是“Teens Loving Children”的缩写,意思是“爱孩子的青少年”
- “TLC”是“Tender Loving Couples”的缩写,意思是“温柔的情侣”
- “TLC”是“Trust, Loyalty, and Challenge”的缩写,意思是“信任、忠诚和挑战”
- “WEVS”是“FM-92.7, Holland, Michigan”的缩写,意思是“FM-92.7,密歇根州荷兰”
- “WEXC”是“FM-107.1, Greenville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1,宾夕法尼亚州格林维尔”
- “TLC”是“Transformation Life Center”的缩写,意思是“转型生活中心”
- “WEUX”是“TV-48, DT-49, Eau Claire/ Chippewa Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-48, DT-49, Eau Claire / Chippewa Falls, Wisconsin”
- “TLC”是“Trinity Lutheran Church”的缩写,意思是“Trinity Lutheran Church”
- “TLC”是“The Learning Channel”的缩写,意思是“学习渠道”
- “TLC”是“Teaching Little Children”的缩写,意思是“教小孩”
- “WEVR”是“World Equine Veterinary Review”的缩写,意思是“世界马兽医评论”
- “TLC”是“Tables, Ladders, and Chairs”的缩写,意思是“桌子、梯子和椅子”
- “TLC”是“Together Loving Christ”的缩写,意思是“一起爱基督”
- “TLC”是“The Love of Christ”的缩写,意思是“基督的爱”
- “WBHS”是“West Bend High School”的缩写,意思是“西本德高中”
- “WBEB”是“FM-101.1, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-101.1,宾夕法尼亚州费城”
- “IP”是“Intended Parent”的缩写,意思是“预期亲本”
- “FAT”是“Faithful, Available, and Teachable”的缩写,意思是“忠诚、可用和可教”
- “FAT”是“File And Travel”的缩写,意思是“文件与旅行”
- “DTP”是“Driven To Perform”的缩写,意思是“被驱使去执行”
- “DTP”是“Diphtheria, Tetanus, Pertussis”的缩写,意思是“白喉、破伤风、百日咳”
- greaser
- grease someone's palm
- greasiness
- greasy
- greasy spoon
- great
- great-
- great ape
- great-aunt
- Great Basin National Park
- grumbler
- grumbling appendix
- grump
- grumpily
- grumpiness
- grumpy
- grunge
- grungy
- grunion
- grunt
- gruntled
- grunt work
- Gruyere
- gruyere
- Gruyère
- 魔爪
- 魔爪
- 魔獸世界
- 魔王
- 魔王撒旦
- 魔窟
- 魔羯座
- 魔芋
- 魔術
- 魔術師
- 魔術方塊
- 魔術棒
- 魔術貼
- 魔都
- 魔障
- 魔难
- 魔難
- 魔頭
- 魔高一丈,道高一尺
- 魔鬼
- 魔鬼岛
- 魔鬼島
- 魔鬼毡
- 魔鬼氈
- 魔鬼粘
|