| 英文缩写 |
“RD”是“Resident Director”的缩写,意思是“常驻董事” |
| 释义 |
英语缩略词“RD”经常作为“Resident Director”的缩写来使用,中文表示:“常驻董事”。本文将详细介绍英语缩写词RD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RD”(“常驻董事)释义 - 英文缩写词:RD
- 英文单词:Resident Director
- 缩写词中文简要解释:常驻董事
- 中文拼音:cháng zhù dǒng shì
- 缩写词流行度:79
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Resident Director英文缩略词RD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RD的扩展资料-
And the resident director doesn't have the voting right in the board of directors meeting.
当地董事没有在董事会的投票权。
-
For VIP1 Room, Resident Manager, Director Of Rooms And Director Of Engineering will double inspect the room to ensure it is in tip top condition after the first inspection by the GRO.
在客关系主任第一次检查之后,第一重要客人的房间将由驻店经理、房务总监、工程总监将两度检查房间以确保其达到最好的状态。
-
A resident of Beijing, he is artistic director of the Today Art Museum, an important museum of contemporary art in the Chinese capital.
他现居北京,担任首都北京重要的当代艺术展馆今日美术馆的艺术总监。
上述内容是“Resident Director”作为“RD”的缩写,解释为“常驻董事”时的信息,以及英语缩略词RD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ELP”是“El Paso, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔帕索”
- “DRT”是“Del Rio, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州德尔里奥”
- “DAL”是“Love Field, Dallas, Texas USA”的缩写,意思是“Love Field, Dallas, Texas USA”
- “DFW”是“Dallas/ Ft. Worth, Texas USA”的缩写,意思是“Dallas / Ft. Worth, Texas USA”
- “CRP”是“Corpus Christi International Airport, Corpus Christi, Texas USA”的缩写,意思是“科珀斯克里斯蒂国际机场,科珀斯克里斯蒂,美国德克萨斯州”
- “CLL”是“College Station, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大学站”
- “BWD”是“Brownwood, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州布朗伍德”
- “BRO”是“Brownsville/South Padre Island International Airport, Brownsville, Texas USA”的缩写,意思是“布朗斯维尔/南帕德岛国际机场,美国德克萨斯州布朗斯维尔”
- “BPT”是“Beaumont/ Port Arthur, Texas USA”的缩写,意思是“Beaumont/Port Arthur, Texas USA”
- “AUS”是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”的缩写,意思是“Robert Mueller Municipal Airport, Austin, Texas USA”
- “AMA”是“Amarillo International Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿马里洛阿马里洛国际机场”
- “3X5”是“North Bass Island Airport, North Bass Island, Ohio USA”的缩写,意思是“北巴斯岛机场,北巴斯岛,美国俄亥俄州”
- “TRI”是“Municipal Tri-City Airport, Bristol/ Johnson City/ Kingsport, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州布里斯托尔市/约翰逊市/金斯波特市市政三城机场”
- “BNA”是“Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Nashville, Tennessee USA”
- “MEM”是“Memphis International Airport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯孟菲斯国际机场”
- “TYS”是“Mcghee Tyson Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔麦基泰森机场”
- “MKL”是“Jackson, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州杰克逊”
- “CHA”是“Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加”
- “BKX”是“Brookings, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州布鲁金斯市”
- “YKN”是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”的缩写,意思是“Chan Gurney Municipal Airport, Yankton, South Dakota USA”
- “ATY”是“Watertown, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州沃特敦”
- “FSD”是“Sioux Falls, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州苏福尔斯”
- “RAP”是“Rapid City, South Dakota USA”的缩写,意思是“Rapid City, South Dakota USA”
- “PIR”是“Pierre, South Dakota USA”的缩写,意思是“Pierre, South Dakota USA”
- “HON”是“Huron, South Dakota USA”的缩写,意思是“Huron, South Dakota USA”
- spontaneity
- spontaneous
- spontaneous combustion
- spontaneously
- spontaneous occlusion of the circle of Willis
- spoof
- spook
- spooky
- spool
- spoon
- spoonerism
- spoon-feed
- spoonful
- spoor
- sporadic
- sporadically
- sporangium
- spore
- sporran
- sport
- sport climbing
- sporting
- sporting chance
- sportive
- sport psychologist
- 陷于
- 陷于瘫痪
- 陷入
- 陷入牢笼
- 陷入牢籠
- 陷坑
- 陷害
- 陷於
- 陷於癱瘓
- 陷落
- 陷落带
- 陷落帶
- 陷阱
- 陸
- 陸
- 陸
- 陸上
- 陸上風電
- 陸克文
- 陸勞
- 陸地
- 陸均松
- 陸坡
- 陸域風電
- 陸基
|