| 英文缩写 |
“MRE”是“Master of Real Estate”的缩写,意思是“房地产硕士” |
| 释义 |
英语缩略词“MRE”经常作为“Master of Real Estate”的缩写来使用,中文表示:“房地产硕士”。本文将详细介绍英语缩写词MRE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRE”(“房地产硕士)释义 - 英文缩写词:MRE
- 英文单词:Master of Real Estate
- 缩写词中文简要解释:房地产硕士
- 中文拼音:fáng dì chǎn shuò shì
- 缩写词流行度:4709
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Real Estate
以上为Master of Real Estate英文缩略词MRE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRE的扩展资料-
To study real estate fluctuation is helpful to master the development law of real estate industry and market, having a creative significance in theory.
研究房地产波动,有利于把握房地产业和房地产市场发展的规律,具有开拓性的理论意义。
-
On the basis of that, this master thesis studies three aspects about the real estate industries. Firstly, introducing relevant conceptions of real estate and explaining the theoretical relationship between the development of real estate industry and economic growth.
基于该现实背景下,本文主要进行了三方面的研究:第一,梳理房地产业的相关概念和解释房地产业发展与经济增长之间的理论关系。
上述内容是“Master of Real Estate”作为“MRE”的缩写,解释为“房地产硕士”时的信息,以及英语缩略词MRE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “RLU”是“Barite, Alaska USA”的缩写,意思是“重晶石,美国阿拉斯加”
- “RMD”是“Ramagundam, India”的缩写,意思是“印度拉马贡丹”
- “RMG”是“Rome, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州罗马”
- “RMN”是“Rumginae, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Rumginae, Papua New Guinea”
- “RNP”是“former code for Rongelap, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛荣格拉普原规范”
- “RNT”是“Renton, Washington USA”的缩写,意思是“Renton, Washington USA”
- “ROB”是“Robertsfield International Airport, Harbel/ Monrovia, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚哈贝尔/蒙罗维亚罗伯特菲尔德国际机场”
- “ROG”是“Rogers, Arkansas USA”的缩写,意思是“罗杰斯,美国阿肯色州”
- “ROL”是“Roosevelt, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州罗斯福”
- “RON”是“Rondon, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚罗登”
- “ROU”是“Rousse, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚卢塞”
- “ROY”是“Rio Mayo, CB, Argentina”的缩写,意思是“里约梅奥,哥伦比亚省,阿根廷”
- “RPA”是“Rolpa, Nepal”的缩写,意思是“Rolpa,尼泊尔”
- “RPB”是“Roper Bar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Roper Bar,北领地,澳大利亚”
- “RPX”是“Roundup, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州Roundup”
- “RRI”是“Barbara, Solomon Islands”的缩写,意思是“芭芭拉,所罗门群岛”
- “RRN”是“Serra Norte, PA, Brazil”的缩写,意思是“Serra Norte, PA, Brazil”
- “RRV”是“Robinson River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“罗宾逊河,北领地,澳大利亚”
- “RSB”是“Roseberth, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roseberth, Queensland, Australia”
- “RSE”是“Rose Bay, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼罗斯湾”
- “JBT”是“City Land Airport, Bethel, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝塞尔市城市土地机场”
- “JBS”是“Pleasanton, California USA”的缩写,意思是“Pleasanton, California USA”
- “JDX”是“Central Business District Airport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿中央商务区机场”
- “JDP”是“Issy Les Moulineaux Field, Paris, France”的缩写,意思是“Issy Les Moulineaux Field, Paris, France”
- “JBP”是“Los Angeles Commerce Business Plaza Airport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州洛杉矶市洛杉矶商业广场机场”
- data
- data bank
- database
- databased
- data capture
- data center
- data centre
- data-driven
- data dump
- data farm
- data farming
- dataglove
- data mining
- data processing
- data projector
- data science
- data scientist
- data scraping
- data scraping
- dataset
- data visualisation
- data visualization
- date
- date back
- datebook
- 四面八方
- 四面楚歌
- 四面體
- 四項基本原則
- 四頭肌
- 四顧
- 四项基本原则
- 四顾
- 四驅車
- 四驱车
- 四體
- 四體不勤,五穀不分
- 囝
- 囝
- 囝仔
- 回
- 回
- 回
- 回事
- 回交
- 回京
- 回佣
- 回來
- 回信
- 回信地址
|