| 英文缩写 |
“TAP”是“Technology Assistance Program”的缩写,意思是“技术援助计划” |
| 释义 |
英语缩略词“TAP”经常作为“Technology Assistance Program”的缩写来使用,中文表示:“技术援助计划”。本文将详细介绍英语缩写词TAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAP”(“技术援助计划)释义 - 英文缩写词:TAP
- 英文单词:Technology Assistance Program
- 缩写词中文简要解释:技术援助计划
- 中文拼音:jì shù yuán zhù jì huà
- 缩写词流行度:466
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Technology Assistance Program英文缩略词TAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Technology Assistance Program”作为“TAP”的缩写,解释为“技术援助计划”时的信息,以及英语缩略词TAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “83013”是“Moran, WY”的缩写,意思是“Moran,WY”
- “83012”是“Moose, WY”的缩写,意思是“WY驼鹿”
- “83011”是“Kelly, WY”的缩写,意思是“凯莉,WY”
- “83002”是“Jackson, WY”的缩写,意思是“杰克逊,WY”
- “83001”是“Jackson, WY”的缩写,意思是“杰克逊,WY”
- “82945”是“Superior, WY”的缩写,意思是“WY”
- “82944”是“Robertson, WY”的缩写,意思是“罗伯森,WY”
- “82943”是“Reliance, WY”的缩写,意思是“WY信实公司”
- “82922”是“Bondurant, WY”的缩写,意思是“WY邦杜兰特”
- “82902”是“Rock Springs, WY”的缩写,意思是“岩石泉,怀”
- “82901”是“Rock Springs, WY”的缩写,意思是“岩石泉,怀”
- “82845”是“Wyarno, WY”的缩写,意思是“Wyarno,WY”
- “82844”是“Wolf, WY”的缩写,意思是“保鲁夫,WY”
- “82842”是“Story, WY”的缩写,意思是“故事,WY”
- “82840”是“Saddlestring, WY”的缩写,意思是“怀依州马鞍绳”
- “82839”是“Ranchester, WY”的缩写,意思是“WY Ranchester”
- “82838”是“Parkman, WY”的缩写,意思是“Parkman,WY”
- “82837”是“Leiter, WY”的缩写,意思是“Leiter,WY”
- “82836”是“Dayton, WY”的缩写,意思是“Dayton”
- “82835”是“Clearmont, WY”的缩写,意思是“WY克利尔蒙特”
- “82834”是“Buffalo, WY”的缩写,意思是“WY布法罗”
- “82833”是“Big Horn, WY”的缩写,意思是“WY大角”
- “82832”是“Banner, WY”的缩写,意思是“WY旗帜”
- “82831”是“Arvada, WY”的缩写,意思是“WY Arvada”
- “82801”是“Sheridan, WY”的缩写,意思是“谢里丹,WY”
- unscramble
- unscrew
- unscripted
- unscrupulous
- unseasonable
- unseasonably
- unseasonal
- unseasonal
- unseasonally
- unseasonally
- unseat
- unseaworthy
- unsecured
- unsee
- unseeded
- unseeing
- unseemliness
- unseemly
- unseen
- unselfish
- unselfishly
- unselfishness
- unsentimental
- unsettled
- unsettling
- 家醜不可外揚
- 家里
- 家里蹲
- 家長
- 家長制
- 家長家短
- 家長會
- 家长
- 家长会
- 家长制
- 家长家短
- 家門
- 家门
- 家雀儿
- 家雀兒
- 家電
- 家養
- 家馬
- 家马
- 家鴉
- 家鴨
- 家鴨綠頭鴨
- 家鸦
- 家鸭
- 家鸭绿头鸭
|