英文缩写 |
“ATC”是“Above Top Center”的缩写,意思是“顶部中心上方” |
释义 |
英语缩略词“ATC”经常作为“Above Top Center”的缩写来使用,中文表示:“顶部中心上方”。本文将详细介绍英语缩写词ATC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATC”(“顶部中心上方)释义 - 英文缩写词:ATC
- 英文单词:Above Top Center
- 缩写词中文简要解释:顶部中心上方
- 中文拼音:dǐng bù zhōng xīn shàng fāng
- 缩写词流行度:1288
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Above Top Center英文缩略词ATC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATC的扩展资料-
When viewed from above, the circular top with a glass dome in the center looks like a huge bronze mirror of the Han Dynasty.
从高处俯瞰,上海博物馆的玻璃圆顶犹如一面硕大的汉代铜镜。
上述内容是“Above Top Center”作为“ATC”的缩写,解释为“顶部中心上方”时的信息,以及英语缩略词ATC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05838”是“East Saint Johnsbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东圣约翰斯伯里”
- “16681”是“Smokerun, PA”的缩写,意思是“巴克伦”
- “05837”是“East Haven, VT”的缩写,意思是“VT东海港”
- “16680”是“Smithmill, PA”的缩写,意思是“Smithmill”
- “05836”是“East Hardwick, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东哈德威克”
- “16679”是“Six Mile Run, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,6英里”
- “05833”是“East Charleston, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东查尔斯顿”
- “16678”是“Saxton, PA”的缩写,意思是“萨克斯顿”
- “16677”是“Sandy Ridge, PA”的缩写,意思是“Sandy Ridge,PA”
- “05832”是“East Burke, VT”的缩写,意思是“VT东伯克”
- “16675”是“Saint Boniface, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣博尼法斯”
- “05830”是“Derby Line, VT”的缩写,意思是“VT德比线”
- “05829”是“Derby, VT”的缩写,意思是“VT德比”
- “16674”是“Robertsdale, PA”的缩写,意思是“罗伯茨代尔”
- “05828”是“Danville, VT”的缩写,意思是“VT丹维尔”
- “16673”是“Roaring Spring, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州咆哮泉”
- “05827”是“Craftsbury Common, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州克拉夫茨伯里普通”
- “16672”是“Riddlesburg, PA”的缩写,意思是“里德尔斯堡”
- “05826”是“Craftsbury, VT”的缩写,意思是“Craftsbury,VT”
- “16671”是“Ramey, PA”的缩写,意思是“雷米”
- “05825”是“Coventry, VT”的缩写,意思是“VT考文垂”
- “16670”是“Queen, PA”的缩写,意思是“PA女王”
- “05824”是“Concord, VT”的缩写,意思是“VT康科德”
- “16669”是“Petersburg, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彼得堡”
- “05823”是“Beebe Plain, VT”的缩写,意思是“毕比平原,VT”
- proxy vote
- proxy voter
- proxy voting
- proxy war
- Prozac
- prude
- prudence
- prudent
- prudential
- prudently
- prudery
- prudish
- prudishly
- prudishness
- prune
- pruning shears
- pruning shears
- prurience
- prurient
- pruriently
- pruritic
- pruritus
- prussic acid
- pry
- précis
- 饽饽
- 饾
- 饿
- 饿死
- 饿殍
- 饿殍载道
- 饿肚子
- 饿莩
- 饿莩载道
- 饿莩遍野
- 饿虎扑食
- 饿鬼
- 馀
- 馀
- 馁
- 馂
- 馂馅
- 馃
- 馄
- 馄炖
- 馄饨
- 馅
- 馅儿
- 馅儿饼
- 馅饼
|