| 英文缩写 |
“MSS”是“Merchant Supply Services”的缩写,意思是“商户供应服务” |
| 释义 |
英语缩略词“MSS”经常作为“Merchant Supply Services”的缩写来使用,中文表示:“商户供应服务”。本文将详细介绍英语缩写词MSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSS”(“商户供应服务)释义 - 英文缩写词:MSS
- 英文单词:Merchant Supply Services
- 缩写词中文简要解释:商户供应服务
- 中文拼音:shāng hù gōng yìng fú wù
- 缩写词流行度:1827
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Merchant Supply Services英文缩略词MSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Merchant Supply Services”作为“MSS”的缩写,解释为“商户供应服务”时的信息,以及英语缩略词MSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VHHH”是“Hong Kong Kai-Tak Internationa, China (Hong Kong)”的缩写,意思是“香港启德国际,中国(香港)”
- “VHCH”是“Cheung Chau, China (Hong Kong)”的缩写,意思是“Cheung Chau, China (Hong Kong)”
- “VGZR”是“Dhaka Zia International Airpor, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国达卡齐亚国际机场”
- “VGTJ”是“Dhaka-Tejgaon, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国达卡·特加翁”
- “VGSY”是“Osmany/Shylet, Bangladesh”的缩写,意思是“Osmany/Shylet,孟加拉国”
- “VGSH”是“Shamshernagar, Bangladesh”的缩写,意思是“Shamshernagar, Bangladesh”
- “VGSG”是“Thakurgaon, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国塔库尔冈”
- “VGSD”是“Said Pur, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国,塞浦尔”
- “VGRJ”是“Rajshani, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国拉贾尼”
- “VGLM”是“Lalmonirhat, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国拉莫尼哈特”
- “VGJR”是“Jessore, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国,杰西尔”
- “VGIS”是“Ishhurdi, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国伊什赫迪”
- “VGEG”是“Chittagong-Patenga, Bangladesh”的缩写,意思是“Chittagong-Patenga, Bangladesh”
- “VGCM”是“Comilla, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国科米拉”
- “VEZO”是“Zero, India”的缩写,意思是“零,印度”
- “VEVZ”是“Vishakhapatnam, India”的缩写,意思是“印度维沙卡帕特南”
- “VEUK”是“Utkela, India”的缩写,意思是“Utkela,印度”
- “VETS”是“Tusra, India”的缩写,意思是“Tusra,印度”
- “VETK”是“Tarakeshwar, India”的缩写,意思是“印度塔拉克什瓦尔”
- “VETJ”是“Tezu, India”的缩写,意思是“印度德苏”
- “VERU”是“Rupsi, India”的缩写,意思是“Rupsi,印度”
- “VERN”是“Rangeliunda, India”的缩写,意思是“印度兰吉柳达”
- “VERL”是“Raxaul, India”的缩写,意思是“印度拉克奥尔”
- “VERK”是“Rourkela, India”的缩写,意思是“Rourkela,印度”
- “VERG”是“Rayaguda, India”的缩写,意思是“Rayaguda,印度”
- log on
- logophile
- logout
- log-out
- log out
- logroll
- logroller
- logrolling
- LOHAS
- loin
- loincloth
- loins
- loiter
- loiterer
- loitering
- loitering with intent
- lol
- LOL
- Lolita
- loll
- lollipop
- lollipop lady
- lollipop man
- lollipop woman
- lollop
- 晨昏定省
- 晨星
- 晨曦
- 晨歌
- 晨祷
- 晨禱
- 晨練
- 晨练
- 晨鐘暮鼓
- 晨钟暮鼓
- 晨間
- 晨间
- 晨露
- 晩
- 晪
- 晫
- 晬
- 普
- 普丁
- 普世
- 普世基督教
- 普世教会
- 普世教會
- 普京
- 普什图语
|