英文缩写 |
“NSK”是“New Skies Satellites N.V.”的缩写,意思是“新天空卫星” |
释义 |
英语缩略词“NSK”经常作为“New Skies Satellites N.V.”的缩写来使用,中文表示:“新天空卫星”。本文将详细介绍英语缩写词NSK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSK”(“新天空卫星)释义 - 英文缩写词:NSK
- 英文单词:New Skies Satellites N.V.
- 缩写词中文简要解释:新天空卫星
- 中文拼音:xīn tiān kōng wèi xīng
- 缩写词流行度:6052
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为New Skies Satellites N.V.英文缩略词NSK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“New Skies Satellites N.V.”作为“NSK”的缩写,解释为“新天空卫星”时的信息,以及英语缩略词NSK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “M28”是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”的缩写,意思是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”
- “PSW”是“Persian Speaking World”的缩写,意思是“说波斯语的世界”
- “LUH”是“Ludhiana, India”的缩写,意思是“印度卢迪亚纳”
- “WI”是“West Indies”的缩写,意思是“西印度群岛”
- “BCM”是“Bay City, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾市”
- “ACFA”是“Alberta Capital Finance Authority”的缩写,意思是“阿尔伯塔省资本金融管理局”
- “P”是“Polish”的缩写,意思是“抛光”
- “YBM”是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Bronson Creek, British Columbia, Canada”
- “YBW”是“Bedwell Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“贝德韦尔港,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YBY”是“Bonnyville, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Bonnyville, Alberta, Canada”
- “YBZ”是“Downtown Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省多伦多市中心机场”
- “YCA”是“Courtenay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省柯特奈市”
- “YCC”是“Cornwall, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Cornwall, Ontario, Canada”
- “YCF”是“Cortes Bay, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省科尔特斯湾”
- “YCI”是“Caribou Island, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省驯鹿岛”
- “YCJ”是“Cape St. James, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省圣詹姆斯角”
- “YCM”是“St. Catharines, Ontario, Canada”的缩写,意思是“St. Catharines, Ontario, Canada”
- “YCP”是“Co-Op Point, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴合作点”
- “YCQ”是“Chetwynd, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Chetwynd”
- “YCU”是“Cullaton Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Cullaton Lake, North West Territories, Canada”
- “YCV”是“Cartierville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Cartierville, Quebec, Canada”
- “YCW”是“Chilliwack, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Chilliwack,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCX”是“Gagetown, New Brunswick, Canada”的缩写,意思是“加格敦,新不伦瑞克,加拿大”
- “YCZ”是“Fairmont Springs Airport, Creston, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省克雷斯顿费尔蒙特泉机场”
- “YDB”是“Burwash Landings, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区布瓦什登陆”
- entre nous
- entrepreneur
- entrepreneurial
- entrepreneurialism
- entrepreneurship
- entropy
- entrust
- entry
- entryism
- entryist
- entry level
- entry-level
- Entryphone
- entryway
- entrée
- ents
- entwine
- entwined
- E number
- enumerate
- enumeration
- enunciate
- enunciation
- enuresis
- envelop
- 锉
- 锉
- 锉冰
- 锉刀
- 锉尸
- 锊
- 锋
- 锋利
- 锋芒
- 锋芒内敛
- 锋芒毕露
- 锋钢
- 锋铓
- 锋面
- 锌
- 锎
- 锏
- 锐
- 锐不可当
- 锐减
- 锐利
- 锐化
- 锐志
- 锐意
- 锐敏
|