英文缩写 |
“OVG”是“Ohio Valley Gas Corporation”的缩写,意思是“俄亥俄谷天然气公司” |
释义 |
英语缩略词“OVG”经常作为“Ohio Valley Gas Corporation”的缩写来使用,中文表示:“俄亥俄谷天然气公司”。本文将详细介绍英语缩写词OVG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OVG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OVG”(“俄亥俄谷天然气公司)释义 - 英文缩写词:OVG
- 英文单词:Ohio Valley Gas Corporation
- 缩写词中文简要解释:俄亥俄谷天然气公司
- 中文拼音:é hài é gǔ tiān rán qì gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Ohio Valley Gas Corporation英文缩略词OVG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ohio Valley Gas Corporation”作为“OVG”的缩写,解释为“俄亥俄谷天然气公司”时的信息,以及英语缩略词OVG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26527”是“Cassville, WV”的缩写,意思是“WV Cassville”
- “26525”是“Bruceton Mills, WV”的缩写,意思是“布鲁西顿磨坊,WV”
- “26524”是“Bretz, WV”的缩写,意思是“布雷茨,WV”
- “26522”是“Booth, WV”的缩写,意思是“WV布斯”
- “3W3”是“Kentmorr Airpark Airport, Stevensville, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州史蒂文斯维尔肯特莫尔机场”
- “26521”是“Blacksville, WV”的缩写,意思是“WV布莱克斯维尔”
- “26520”是“Arthurdale, WV”的缩写,意思是“WV阿瑟尔代尔”
- “26519”是“Albright, WV”的缩写,意思是“奥尔布赖特”
- “26508”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26507”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26506”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26505”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26504”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26503”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “3V7”是“Belle Creek Airport, Belle Creek, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州贝尔溪机场”
- “26502”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26501”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26463”是“Wyatt, WV”的缩写,意思是“怀亚特,WV”
- “26462”是“Weston, WV”的缩写,意思是“WV Weston”
- “26461”是“Wilsonburg, WV”的缩写,意思是“WV威尔逊堡”
- “26456”是“West Union, WV”的缩写,意思是“WV西部联盟”
- “26452”是“Weston, WV”的缩写,意思是“WV Weston”
- “26451”是“West Milford, WV”的缩写,意思是“西米尔福德,西弗吉尼亚州”
- “26448”是“Wallace, WV”的缩写,意思是“华勒斯,WV”
- “26447”是“Walkersville, WV”的缩写,意思是“沃克尔斯维尔,西弗吉尼亚州”
- availability
- available
- avail yourself of something
- avalanche
- avant-garde
- avarice
- avaricious
- avariciously
- avatar
- Ave
- avenge
- avenger
- avenue
- aver
- average
- average Joe
- Average Joe
- average joe
- averagely
- average out
- average out at something
- average something out
- averse
- aversion
- aversion therapy
- 罪过
- 罪過
- 罪魁
- 罪魁祸首
- 罪魁禍首
- 罫
- 罭
- 置
- 置业
- 置中对齐
- 置中對齊
- 置之不問
- 置之不理
- 置之不问
- 置之度外
- 置之死地
- 置之死地而后生
- 置之死地而後生
- 置之脑后
- 置之腦後
- 置买
- 置于
- 置信
- 置信係數
- 置信区间
|