英文缩写 |
“IAI”是“International Alliance for Interoperability”的缩写,意思是“国际互操作性联盟” |
释义 |
英语缩略词“IAI”经常作为“International Alliance for Interoperability”的缩写来使用,中文表示:“国际互操作性联盟”。本文将详细介绍英语缩写词IAI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IAI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IAI”(“国际互操作性联盟)释义 - 英文缩写词:IAI
- 英文单词:International Alliance for Interoperability
- 缩写词中文简要解释:国际互操作性联盟
- 中文拼音:guó jì hù cāo zuò xìng lián méng
- 缩写词流行度:4993
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为International Alliance for Interoperability英文缩略词IAI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“International Alliance for Interoperability”作为“IAI”的缩写,解释为“国际互操作性联盟”时的信息,以及英语缩略词IAI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSPN”是“FM-91.1, Skidmore College, Saratoga Springs, New York”的缩写,意思是“FM-91.1,斯基德莫尔学院,萨拉托加泉,纽约”
- “WYRU”是“AM-1160, RED SPRINGS, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1160,北卡罗来纳州红泉市”
- “WYRQ”是“FM-92.1, Little Falls, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.1, Little Falls, Minnesota”
- “WYRG”是“Wandsworth Youth River Group”的缩写,意思是“华兹华斯青年河集团”
- “PCYR”是“Pierce County Young Republicans”的缩写,意思是“皮尔斯县年轻共和党人”
- “WYR”是“Washington Young Republicans”的缩写,意思是“Washington Young Republicans”
- “WYRF”是“Washington Young Republican Federation”的缩写,意思是“华盛顿年轻共和党联邦”
- “WYR”是“Winter Youth Rally”的缩写,意思是“冬季青年集会”
- “WYR”是“Winter Youth Retreat”的缩写,意思是“冬青静修”
- “WYQZ”是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”的缩写,意思是“LPFM-96.7, Warrenton, Virginia”
- “FAST”是“Finance Alliance for Sustainable Trade”的缩写,意思是“可持续贸易金融联盟”
- “SURE”是“Silent Undisturbed Reading Education”的缩写,意思是“静默无扰阅读教育”
- “HELP”是“Historic Environment of Liverpool Project”的缩写,意思是“利物浦项目历史环境”
- “SPIFF”是“Special Pals In Fun Friendships”的缩写,意思是“快乐友谊中的特殊朋友”
- “WBNX”是“TV-55, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-55, Cleveland, Ohio”
- “WYPX”是“TV-55, Amsterdam, New York”的缩写,意思是“TV-55, Amsterdam, New York”
- “WYPN”是“LPTV-45, GAINESVILLE, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔,LPTV-45”
- “WYPR”是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“FM-88.1, Baltimore, Maryland”
- “WYPL”是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-18, FM-89.3, Memphis, Tennessee”
- “WBGJ”是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”的缩写,意思是“FM-100.3, Sylvan Beach, New York”
- “AFIHC”是“American Family Immigration History Center”的缩写,意思是“美国家庭移民历史中心”
- “WYP”是“West Yorkshire Property”的缩写,意思是“西约克郡地产”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WYPG”是“West Yorkshire Property Guide”的缩写,意思是“西约克郡地产指南”
- “WMRTV”是“Western Maryland Radio & Television”的缩写,意思是“马里兰西部广播电视”
- fusilli
- fusion
- fuss
- fussbudget
- fussbudget
- fussily
- fussiness
- fuss over someone
- fuss over someone/something
- fuss over something
- fusspot
- fusspot
- fussy
- fustian
- fusty
- futile
- futility
- futon
- futsal
- future
- future-proof
- diphthong
- dip into something
- diplodocus
- diploid
- 山阳区
- 山阳县
- 山阴
- 山阴县
- 山阿
- 山陰
- 山陰縣
- 山陽
- 山陽區
- 山陽縣
- 山难
- 山雀
- 山雉
- 山雞
- 山難
- 山青水灵
- 山青水靈
- 山靛
- 山響
- 山頂
- 山頭
- 山頹木壞
- 山顶
- 山颓木坏
- 山體
|