英文缩写 |
“TAM”是“Target Advertising Marketing”的缩写,意思是“目标广告营销” |
释义 |
英语缩略词“TAM”经常作为“Target Advertising Marketing”的缩写来使用,中文表示:“目标广告营销”。本文将详细介绍英语缩写词TAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TAM”(“目标广告营销)释义 - 英文缩写词:TAM
- 英文单词:Target Advertising Marketing
- 缩写词中文简要解释:目标广告营销
- 中文拼音:mù biāo guǎng gào yíng xiāo
- 缩写词流行度:1166
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Target Advertising Marketing英文缩略词TAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TAM的扩展资料-
In allusion to the misunderstanding on Internet advertising, the thesis points out that the main target of Internet advertising communication should be changed from marketing to brand spread, the communication manner should be " admission style " instead of " constraint style ".
针对人们在网络广告认识上的误区,文章指出网络广告传播的主要目标要由直销行销到品牌传播,网络广告的传播方式要由强迫式到许可式。
上述内容是“Target Advertising Marketing”作为“TAM”的缩写,解释为“目标广告营销”时的信息,以及英语缩略词TAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CHU”是“Chuathbaluk, Alaska USA”的缩写,意思是“Chuathbaluk, Alaska USA”
- “CZN”是“Chisana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加奇萨那”
- “KCQ”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KCL”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “VAK”是“Chevak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切瓦克”
- “CYF”是“Chefornak, Alaska USA”的缩写,意思是“Chefornak, Alaska USA”
- “CEM”是“Central, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州中部”
- “EHM”是“Cape Newenham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽南海角”
- “LUR”是“Cape Lisburne, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州里斯本角”
- “CDL”是“Candle, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州蜡烛”
- “BKC”是“Buckland, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州巴克兰”
- “KTS”是“Brevig Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“Brevig Mission, Alaska USA”
- “BYA”是“Boundary, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州边界”
- “DOF”是“Dora Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多拉湾”
- “GLV”是“Bolovin, Alaska USA”的缩写,意思是“波洛文,美国阿拉斯加”
- “KBC”是“Birch Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加桦树溪”
- “BTT”是“Bettles, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝蒂斯”
- “BET”是“Bethel, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝塞尔”
- “WBQ”是“Beaver Airport, Beaver, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海狸市海狸机场”
- “BTI”是“Barter Island, Alaska USA”的缩写,意思是“Barter Island, Alaska USA”
- “BRW”是“Wiley Post- Will Rogers Memorial Airport, Barrow, Alaska USA”的缩写,意思是“威利邮政-威尔罗杰斯纪念机场,美国阿拉斯加州巴罗”
- “ATK”是“Atqasuk, Alaska USA”的缩写,意思是“Atqasuk,美国阿拉斯加州”
- “ATT”是“Atmautluak, Alaska USA”的缩写,意思是“Atmautluak,美国阿拉斯加州”
- “AKB”是“Atka Airport, Atka, Alaska USA”的缩写,意思是“Atka Airport, Atka, Alaska USA”
- “ARC”是“Arctic Village Airport, Arctic Village, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州北极村机场”
- rigorous
- rigorously
- rigour
- rig-out
- rig someone out
- rig something up
- rig the market
- rile
- riled
- riled up
- rill
- rillett
- rillettes
- rim
- rime
- rimless
- -rimmed
- rind
- ring
- ring a bell
- ring alarm bells
- ring any bells
- ring back
- ring bearer
- ring binder
- 不过尔尔
- 不过意
- 不近人情
- 不远千里
- 不违农时
- 不连续
- 不连续面
- 不迭
- 不送
- 不送气
- 不送氣
- 不适
- 不适当
- 不逊
- 不透明
- 不透气
- 不透氣
- 不透水
- 不通
- 不逞之徒
- 不速
- 不速之客
- 不速而至
- 不連續
- 不連續面
|