| 英文缩写 |
“ISB”是“Ice Skating Bay”的缩写,意思是“溜冰湾” |
| 释义 |
英语缩略词“ISB”经常作为“Ice Skating Bay”的缩写来使用,中文表示:“溜冰湾”。本文将详细介绍英语缩写词ISB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISB”(“溜冰湾)释义 - 英文缩写词:ISB
- 英文单词:Ice Skating Bay
- 缩写词中文简要解释:溜冰湾
- 中文拼音:liū bīng wān
- 缩写词流行度:4752
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Ice Skating Bay英文缩略词ISB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ice Skating Bay”作为“ISB”的缩写,解释为“溜冰湾”时的信息,以及英语缩略词ISB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “63775”是“Perryville, MO”的缩写,意思是“穆村佩里维尔”
- “63774”是“Perkins, MO”的缩写,意思是“帕金斯,穆村”
- “63772”是“Painton, MO”的缩写,意思是“穆村帕顿”
- “63771”是“Oran, MO”的缩写,意思是“穆村奥兰”
- “63770”是“Old Appleton, MO”的缩写,意思是“密苏里州老阿普尔顿”
- “63769”是“Oak Ridge, MO”的缩写,意思是“穆村橡树岭”
- “63767”是“Morley, MO”的缩写,意思是“莫尔利,穆村”
- “63766”是“Millersville, MO”的缩写,意思是“密苏里州米勒维尔”
- “63764”是“Marble Hill, MO”的缩写,意思是“大理石山,莫”
- “63763”是“Mcgee, MO”的缩写,意思是“穆村Mcgee”
- “63760”是“Leopold, MO”的缩写,意思是“利奥波德,穆村”
- “63758”是“Kelso, MO”的缩写,意思是“Kelso,穆村”
- “63755”是“Jackson, MO”的缩写,意思是“杰克逊,穆村”
- “63753”是“Grassy, MO”的缩写,意思是“格拉斯,穆村”
- “63752”是“Gordonville, MO”的缩写,意思是“穆村戈登维尔”
- “63751”是“Glenallen, MO”的缩写,意思是“穆村格莱纳伦”
- “63750”是“Gipsy, MO”的缩写,意思是“吉普赛,穆村”
- “63748”是“Frohna, MO”的缩写,意思是“Frohna,穆村”
- “63747”是“Friedheim, MO”的缩写,意思是“Friedheim,穆村”
- “63746”是“Farrar, MO”的缩写,意思是“Farrar,穆村”
- “63745”是“Dutchtown, MO”的缩写,意思是“穆村达奇敦”
- “63744”是“Delta, MO”的缩写,意思是“穆村三角洲”
- “63743”是“Daisy, MO”的缩写,意思是“戴茜,穆村”
- “63742”是“Commerce, MO”的缩写,意思是“穆村商业”
- “63740”是“Chaffee, MO”的缩写,意思是“穆村Chaffee”
- SEN
- SEN
- SEN
- senate
- Senate
- senator
- senatorial
- sencha
- Senco
- SENCO
- Senco
- send
- SEND
- send a message
- send a signal that
- send a signal (to sb) that
- send a signal to sb that
- send chills down/up someone's spine
- SENDCo
- SENDCO
- Sendco
- SENDCO
- sender
- send for someone
- send/give out (all) the wrong signals
- 殸
- 殹
- 殺
- 殺一儆百
- 殺一警百
- 殺人
- 殺人不眨眼
- 殺人不過頭點地
- 殺人如麻
- 殺人放火
- 殺人未遂
- 殺人案
- 殺人案件
- 殺人犯
- 殺人狂
- 殺人越貨
- 殺人鯨
- 殺傷
- 殺傷力
- 殺價
- 殺出重圍
- 殺君馬者道旁兒
- 殺嬰
- 殺害
- 殺富濟貧
|