英文缩写 |
“QVA”是“Quality Value Alternative”的缩写,意思是“质量价值选择” |
释义 |
英语缩略词“QVA”经常作为“Quality Value Alternative”的缩写来使用,中文表示:“质量价值选择”。本文将详细介绍英语缩写词QVA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词QVA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “QVA”(“质量价值选择)释义 - 英文缩写词:QVA
- 英文单词:Quality Value Alternative
- 缩写词中文简要解释:质量价值选择
- 中文拼音:zhì liàng jià zhí xuǎn zé
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Quality Value Alternative英文缩略词QVA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Quality Value Alternative”作为“QVA”的缩写,解释为“质量价值选择”时的信息,以及英语缩略词QVA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “?.”是“????????, ???”的缩写,意思是“False and faint, falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely falsely”
- “?.”是“?????????”的缩写,意思是“Walk around and around”
- “?.?.?.”是“??????????????”的缩写,意思是“To reel and reel”
- “??.??.”是“??????????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“The”
- “?.?.?.”是“?????????????”的缩写,意思是“To reel and reel”
- “?.?.?.”是“??????????????”的缩写,意思是“To be faint and faint, to be faltering and faltering, to be faltering and faltering, to be faltering and faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be fa”
- “?.?.?????”是“???????????”的缩写,意思是“To falter and falter”
- “?.?.”是“??????, ??????????????????????????”的缩写,意思是“To talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about, talk about”
- “????.”是“????????????????????????????????????????????????????????????????????????????”的缩写,意思是“????????????????????????????????????????????????????????????????????????????”
- “?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Loose and faltering”
- “??.”是“??????????????”的缩写,意思是“To be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering, to be faltering”
- “???”是“??????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“To falter and falter”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“To falter and falter”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“To falter and falter”
- “??.?.”是“?????”的缩写,意思是“Dirty talk”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“To falter and falter”
- “??.?.?.”是“????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Loose and lousy”
- “??.?.”是“????”的缩写,意思是“To talk about”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Lower and Lower and Lower and Lower and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose and Loose”
- “??.?.?.”是“?????????”的缩写,意思是“Lowly and lousy”
- “??.?.?.”是“??????????”的缩写,意思是“Shabby and shabby”
- “??.?.”是“?????”的缩写,意思是“Lowly and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby;shabby and shabby”
- “??.”是“???????????”的缩写,意思是“Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair Fair”
- third-party insurance
- third-person
- third rail
- third-rate
- thirst
- thirst after/for something
- thirstily
- thirst-quenching
- thirst trap
- thirsty
- thirsty work
- thirteen
- thirteenth
- thirties
- thirtieth
- thirty
- thirtyfold
- this
- this and that
- this is the life!
- this is the life
- this ... lark
- this minute
- this, our, etc. neck of the woods
- this side of something
- 彩電視
- 彩霞
- 彩頭
- 彩鷸
- 彩鸛
- 彩鹬
- 彩鹮
- 彩鹳
- 彪
- 彪个子
- 彪休
- 彪個子
- 彪壮
- 彪壯
- 彪子
- 彪形
- 彪形大汉
- 彪形大漢
- 彪悍
- 彪炳
- 彪炳千古
- 彪焕
- 彪煥
- 彪蒙
- 彪馬
|