| 英文缩写 |
“RFD”是“Request For Deviation”的缩写,意思是“偏差申请” |
| 释义 |
英语缩略词“RFD”经常作为“Request For Deviation”的缩写来使用,中文表示:“偏差申请”。本文将详细介绍英语缩写词RFD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RFD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RFD”(“偏差申请)释义 - 英文缩写词:RFD
- 英文单词:Request For Deviation
- 缩写词中文简要解释:偏差申请
- 中文拼音:piān chā shēn qǐng
- 缩写词流行度:3893
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Request For Deviation英文缩略词RFD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RFD的扩展资料-
In this case, a request must be made to the employer for a deviation.
在这种情况下,必须向业主请求有偏差。
-
The school education has not responded to the request of the social development yet. It is widespread for schools to neglect the students ' socialization. The result is the deviation or distort in the students ' character and social development at a certain degree.
而学校教育尚未因应社会发展的要求,忽视学生的社会化问题比较普遍,导致了学生的个性和社会性发展在一定程度上出现偏差或扭曲的现象。
上述内容是“Request For Deviation”作为“RFD”的缩写,解释为“偏差申请”时的信息,以及英语缩略词RFD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TME”是“Tame, Colombia”的缩写,意思是“驯服,哥伦比亚”
- “TMK”是“Tam- Ky, Vietnam”的缩写,意思是“越南谭基”
- “TML”是“Tamale, Ghana”的缩写,意思是“塔马利,加纳”
- “TMN”是“Tamana, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国塔马纳”
- “TMQ”是“Tambao, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索Tambao”
- “TMY”是“Tiom, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “TMZ”是“Aotearoa Airport, Thames, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰泰晤士河奥特拉罗机场”
- “TNB”是“Tanahgrogot, Indonesia”的缩写,意思是“Tanahgrogot, Indonesia”
- “TND”是“Trinidad, Cuba”的缩写,意思是“古巴特立尼达”
- “TNL”是“Ternopolx, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Ternopolx”
- “TNI”是“Satna, India”的缩写,意思是“Satna,印度”
- “TNJ”是“Tanjung Pinang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pinang”
- “TNS”是“Tungsten, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“钨,西北地区,加拿大”
- “TNP”是“Twenty Nine Palms, California USA”的缩写,意思是“Twenty Nine Palms, California USA”
- “TNU”是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”
- “TOB”是“Tobruk, Libya”的缩写,意思是“Tobruk,利比亚”
- “GPL”是“Guapiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加瓜皮兹”
- “21D”是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”
- “8Y2”是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”
- “CVX”是“Charlevoix City Airport, Charlevoix, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州夏勒沃市夏勒沃市机场”
- “C91”是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”
- “Y95”是“Hillman Airport, Hillman, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希尔曼希尔曼机场”
- “MCD”是“Mackinac Island Airport, Mackinac Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦金纳岛麦金纳岛机场”
- “MOP”是“Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州普莱森特山普莱森特山机场”
- “Y96”是“Onaway Airport, Onaway, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥纳威机场”
- unquestioningly
- unquiet
- unquote
- unrated
- unravel
- unreachable
- unreadable
- unready
- unreal
- unrealistic
- unrealistically
- unreality
- unreasonable
- unreasonably
- unreasoning
- unrecognisable
- unrecognizable
- unreconstructed
- unrecorded
- unredeemable
- unrefined
- unregulated
- unrelated
- unrelenting
- unrelentingly
- 避雷针
- 避震鞋
- 避風
- 避風港
- 避風處
- 避風頭
- 避风
- 避风处
- 避风头
- 避风港
- 邀
- 邀买人心
- 邀击
- 邀功
- 邀宴
- 邀擊
- 邀約
- 邀约
- 邀請
- 邀請函
- 邀請賽
- 邀请
- 邀请函
- 邀请赛
- 邀買人心
|