英文缩写 |
“TM”是“Takanori Makes”的缩写,意思是“Takanori制造” |
释义 |
英语缩略词“TM”经常作为“Takanori Makes”的缩写来使用,中文表示:“Takanori制造”。本文将详细介绍英语缩写词TM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TM”(“Takanori制造)释义 - 英文缩写词:TM
- 英文单词:Takanori Makes
- 缩写词中文简要解释:Takanori制造
- 中文拼音: zhì zào
- 缩写词流行度:130
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Takanori Makes英文缩略词TM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Takanori Makes”作为“TM”的缩写,解释为“Takanori制造”时的信息,以及英语缩略词TM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35142”是“Shannon, AL”的缩写,意思是“香农,AL”
- “35139”是“Sayre, AL”的缩写,意思是“塞尔,AL”
- “35137”是“Saginaw, AL”的缩写,意思是“萨吉诺,AL”
- “35136”是“Rockford, AL”的缩写,意思是“罗克福德,AL”
- “35135”是“Riverside, AL”的缩写,意思是“AL河畔”
- “35133”是“Remlap, AL”的缩写,意思是“雷姆拉普,AL”
- “35131”是“Ragland, AL”的缩写,意思是“Ragland,AL”
- “35130”是“Quinton, AL”的缩写,意思是“Quinton,AL”
- “35128”是“Pell City, AL”的缩写,意思是“AL佩尔城”
- “35127”是“Pleasant Grove, AL”的缩写,意思是“艾尔·普莱森格罗夫”
- “35126”是“Pinson, AL”的缩写,意思是“皮森,AL”
- “35125”是“Pell City, AL”的缩写,意思是“AL佩尔城”
- “35124”是“Pelham, AL”的缩写,意思是“Pelham,AL”
- “35123”是“Palmerdale, AL”的缩写,意思是“AL帕尔默代尔”
- “35121”是“Oneonta, AL”的缩写,意思是“奥尼昂塔,AL”
- “35120”是“Odenville, AL”的缩写,意思是“奥登维尔,AL”
- “35119”是“New Castle, AL”的缩写,意思是“AL新堡”
- “35118”是“Mulga, AL”的缩写,意思是“穆加,AL”
- “35117”是“Mount Olive, AL”的缩写,意思是“橄榄山,AL”
- “35116”是“Morris, AL”的缩写,意思是“Morris”
- “35115”是“Montevallo, AL”的缩写,意思是“蒙特瓦洛,AL”
- “35114”是“Maylene, AL”的缩写,意思是“AL亚甲基”
- “35112”是“Margaret, AL”的缩写,意思是“玛格丽特”
- “35111”是“Mccalla, AL”的缩写,意思是“麦卡拉,AL”
- “35098”是“Logan, AL”的缩写,意思是“洛根,AL”
- nonetheless
- none the worse, better, richer, etc.
- non-ethical
- nonethical
- none too
- none to speak of
- non-Euclidean
- non-European
- nonEuropean
- non-evaluative
- nonevaluative
- non-event
- non-evidence
- nonevidence
- no news is good news
- non-exclusive
- nonexclusive
- non-existent
- nonexistential
- non-existential
- nonexposed
- non-exposed
- non-fat
- non-fatal
- non-ferrous
- 客人
- 客体
- 客制化
- 客厅
- 客场
- 客堂
- 客場
- 客套
- 客套話
- 客套话
- 客官
- 客室
- 客家
- 客家人
- 客家話
- 客家語
- 客家话
- 客家语
- 客居
- 客店
- 客座教授
- 客廳
- 客戶
- 客戶應用
- 客戶服務
|