英文缩写 |
“DC”是“Dual Correspondence”的缩写,意思是“双重通信” |
释义 |
英语缩略词“DC”经常作为“Dual Correspondence”的缩写来使用,中文表示:“双重通信”。本文将详细介绍英语缩写词DC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DC”(“双重通信)释义 - 英文缩写词:DC
- 英文单词:Dual Correspondence
- 缩写词中文简要解释:双重通信
- 中文拼音:shuāng chóng tōng xìn
- 缩写词流行度:44
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Dual Correspondence英文缩略词DC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DC的扩展资料-
Dual symmetry of chiral model and geometrical correspondence between chiral field and sine-Gordon equation
手征模型的对偶性及其与sine-Gordon方程的几何关联
-
Moreover, we point out a series of the dual propositions and explain the application of the canonical polarizing correspondence in Euclidean plane.
并进一步在欧氏平面上提出了一系列对偶命题和阐述标准配极对应的应用。
上述内容是“Dual Correspondence”作为“DC”的缩写,解释为“双重通信”时的信息,以及英语缩略词DC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KDG”是“Kardjali, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚卡尔贾利”
- “KDE”是“Koroba, Papua New Guinea”的缩写,意思是“科罗巴,巴布亚新几内亚”
- “KDC”是“Kandi, Benin”的缩写,意思是“贝宁Kandi”
- “KDB”是“Kambalda, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kambalda, Western Australia, Australia”
- “KDA”是“Kolda, Senegal”的缩写,意思是“Kolda,塞内加尔”
- “KCU”是“Masindi, Uganda”的缩写,意思是“乌干达马辛迪”
- “KCS”是“Kings Creek Station, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地国王溪站”
- “KCP”是“Kamenets-Podolsk, Russia”的缩写,意思是“Kamenets-Podolsk, Russia”
- “KCN”是“Chernofski, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切尔诺夫斯基”
- “KCK”是“Kansas City, Kansas USA”的缩写,意思是“Kansas City, Kansas USA”
- “KCE”是“Collinsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Collinsville, Queensland, Australia”
- “KBY”是“Streaky Bay, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Streaky Bay,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KBX”是“Kambuaya, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kambuaya”
- “KBW”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “KBS”是“Bo, Sierra Leone”的缩写,意思是“博塞拉利昂”
- “KBO”是“Kabalo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔卡巴洛”
- “KBD”是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kimberly Downs, Western Australia, Australia”
- “KBF”是“Karubaga, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚卡鲁巴加”
- “KBG”是“Kabalega Falls, Uganda”的缩写,意思是“Kabalega Falls, Uganda”
- “KBH”是“Kalat, Pakistan”的缩写,意思是“巴基斯坦卡拉特”
- “KBK”是“Klag Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加克拉格湾”
- “LWR 48”是“Lower 48 States”的缩写,意思是“低48态”
- “SCRA”是“Special Convertible Rupee Account”的缩写,意思是“可转换卢比特别账户”
- “SCRA”是“Special Class Railway Apprentice”的缩写,意思是“特等铁路学徒”
- “WTJ”是“Wichita, Tillman, & Jackson”的缩写,意思是“Wichita, Tillman, and Jackson”
- legislature
- legit
- legitimacy
- legitimate
- legitimately
- legitimation
- legitimatization
- legitimise
- legitimize
- legitimize
- legless
- Lego
- legroom
- legume
- leguminous
- legwarmers
- legwork
- lei
- Leicester
- hypertrophy
- hyperventilate
- hyperventilation
- hypervigilance
- hypervigilant
- hype someone up
- 沉淀
- 沉淀物
- 沉淪
- 沉湎
- 沉湎酒色
- 沉溺
- 沉潛
- 沉潜
- 沉潭
- 沉澱
- 沉澱物
- 沉甸甸
- 沉疴
- 沉痛
- 沉痼
- 沉痾
- 沉着
- 沉着应战
- 沉睡
- 沉积
- 沉积作用
- 沉积岩
- 沉积带
- 沉积物
- 沉稳
|