| 英文缩写 |
“WEFSE”是“Washington (State) Energy Facility Site Evaluation Company”的缩写,意思是“华盛顿(州)能源设施现场评估公司” |
| 释义 |
英语缩略词“WEFSE”经常作为“Washington (State) Energy Facility Site Evaluation Company”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿(州)能源设施现场评估公司”。本文将详细介绍英语缩写词WEFSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WEFSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WEFSE”(“华盛顿(州)能源设施现场评估公司)释义 - 英文缩写词:WEFSE
- 英文单词:Washington (State) Energy Facility Site Evaluation Company
- 缩写词中文简要解释:华盛顿(州)能源设施现场评估公司
- 中文拼音:huá shèng dùn zhōu néng yuán shè shī xiàn chǎng píng gū gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Washington (State) Energy Facility Site Evaluation Company英文缩略词WEFSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington (State) Energy Facility Site Evaluation Company”作为“WEFSE”的缩写,解释为“华盛顿(州)能源设施现场评估公司”时的信息,以及英语缩略词WEFSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “87006”是“Bosque, NM”的缩写,意思是“NM博斯克”
- “87005”是“Bluewater, NM”的缩写,意思是“NM蓝水”
- “87004”是“Bernalillo, NM”的缩写,意思是“NM伯纳利欧”
- “87002”是“Belen, NM”的缩写,意思是“Belen,NM”
- “87001”是“Algodones, NM”的缩写,意思是“NM阿尔戈多内斯”
- “86631”是“Jerome, AZ”的缩写,意思是“杰罗姆,AZ”
- “86556”是“Tsaile, AZ”的缩写,意思是“Tsaile,AZ”
- “86551”是“Big Park, AZ”的缩写,意思是“AZ大公园”
- “86549”是“Sawmill, AZ”的缩写,意思是“AZ锯木厂”
- “86547”是“Round Rock, AZ”的缩写,意思是“AZ圆形岩石”
- “86545”是“Rock Point, AZ”的缩写,意思是“AZ岩点”
- “86544”是“Red Valley, AZ”的缩写,意思是“AZ红谷”
- “86540”是“Nazlini, AZ”的缩写,意思是“Nazlini,AZ”
- “86538”是“Many Farms, AZ”的缩写,意思是“AZ的许多农场”
- “86535”是“Dennehotso, AZ”的缩写,意思是“Dennehotso,AZ”
- “86520”是“Blue Gap, AZ”的缩写,意思是“AZ蓝隙”
- “86515”是“Window Rock, AZ”的缩写,意思是“AZ窗岩”
- “86514”是“Teec Nos Pos, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州POS号三通”
- “86512”是“Sanders, AZ”的缩写,意思是“妮其·桑德斯,AZ”
- “86511”是“Saint Michaels, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州圣迈克尔斯”
- “86510”是“Pinon, AZ”的缩写,意思是“皮依,AZ”
- “86508”是“Lupton, AZ”的缩写,意思是“拉普敦,AZ”
- “86507”是“Lukachukai, AZ”的缩写,意思是“卢卡楚凯,AZ”
- “86506”是“Houck, AZ”的缩写,意思是“Houck,AZ”
- “86505”是“Ganado, AZ”的缩写,意思是“AZ加纳多”
- topsoil
- top someone up
- top something off
- top something off
- top something up
- topspin
- top surgery
- topsy-turvy
- top ten
- top the bill
- top-up
- top-up card
- top-up fees
- to put it mildly
- toque
- tor
- Tor
- to raise/ring/set off/sound alarm bells
- torch
- torch
- torchlight
- torchlit
- torch song
- tore
- toreador
- 咝咝声
- 咠
- 咡
- 咢
- 咣
- 咣当
- 咣當
- 咤
- 咥
- 咥
- 咦
- 咧
- 咧
- 咧
- 咧咧
- 咧嘴
- 咧开嘴笑
- 咧開嘴笑
- 咨
- 咨嗟
- 咨客
- 咨文
- 咨詢
- 咨询
- 咩
|