| 英文缩写 |
“WC”是“Wine Centre”的缩写,意思是“葡萄酒中心” |
| 释义 |
英语缩略词“WC”经常作为“Wine Centre”的缩写来使用,中文表示:“葡萄酒中心”。本文将详细介绍英语缩写词WC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WC”(“葡萄酒中心)释义 - 英文缩写词:WC
- 英文单词:Wine Centre
- 缩写词中文简要解释:葡萄酒中心
- 中文拼音:pú tao jiǔ zhōng xīn
- 缩写词流行度:372
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Wine Centre英文缩略词WC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WC的扩展资料-
Abstract : the paper analyses the important action in the process of creations on the famous architectural works by discussing inter-relationship between feeling and expression, and analyses the creating process of Shanghai International Wine centre.
文摘:通过论述感应和表现的关联,分析了名作产生过程中感应和表现的重要相关作用,并以此兼述上海国际酒吧城的构思过程。
-
One of Australia's best known and most historic wine regions the Hunter Valley is located just north of Sydney, Australia's business and multicultural centre.
澳大利亚最广为人知的葡萄产区HunterValley(猎人谷)也位于新南威尔士州。
上述内容是“Wine Centre”作为“WC”的缩写,解释为“葡萄酒中心”时的信息,以及英语缩略词WC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“??? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “???”是“?????????, ???? ??????? ???? ???? (248)”的缩写,意思是“There are many kinds of people (248)”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “???”是“??? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, A”
- “???”是“??? ??? ???????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ??? ?? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, and there are many kinds of things in the world, such as the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the people, the”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkward and Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awk”
- “?????”是“??? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Aw”
- “?????”是“??? ??? ??? ?? ????? ????????”的缩写,意思是“There are many different kinds of people.”
- “????”是“??? ???? ?? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ????? ?? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world, but there are many kinds of people in the world, such as people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world”
- “????”是“??? ???? ?? ??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “????”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“?? ????? ?????”的缩写,意思是“There are many things to do.”
- “???”是“??? ????? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “DTSP”是“Direction territoriale de la Sécurité de proximité”的缩写,意思是“Direction territoriale de la S curit de proximit_”
- “CEE”是“Communauté Economique Européenne”的缩写,意思是“Communaut Economique Europ enne”
- “EPMF”是“Européenne Produits Materiels Fonderie”的缩写,意思是“Europ enne Produits Materiels Fonderie”
- “HK”是“Herstellkosten”的缩写,意思是“赫斯特尔科斯滕”
- “AiPB”是“Amitiés Internationales du Pays de Boussac”的缩写,意思是“Amiti s Internationales Du Pays de Boussac”
- “PSSM”是“Persatuan Sains Sosial Malaysia (Malai)”的缩写,意思是“Persatuan Sains Sosial Malaysia(马莱)”
- “ITSAP”是“Indonesia Transport Safety Assistance Package”的缩写,意思是“印度尼西亚运输安全援助包”
- “IRIAF”是“Institut des Risques Industriels, Assurantiels et Financiers”的缩写,意思是“Institut des Risques Industries, Assurantiels et Financiers”
- “APTG”是“Asociacion de Pescadores Tradicional Garifuna”的缩写,意思是“Asociacion de Pescadores Tradicial Garifuna”
- tercentenary
- tercentennial
- teredo
- teredo
- Te Reo
- te reo
- Te Reo Māori
- te reo Māori
- teres
- tergiversation
- teriyaki
- term
- -term
- termagant
- terminal
- terminalis
- terminally
- terminal moraine
- terminate
- termination
- terminator
- terminator gene
- terminological
- terminologically
- terminology
- 匳
- 匴
- 应门
- 应验
- 底
- 底
- 底下
- 底夸克
- 底子
- 底定
- 底层
- 底層
- 底座
- 底数
- 底數
- 底料
- 底朝天
- 底栖有孔虫
- 底栖生物
- 底格里斯
- 底格里斯河
- 底棲有孔蟲
- 底棲生物
- 底止
- 底比斯
|