| 英文缩写 |
“OPAC”是“Ontario Property Assessment Corporation”的缩写,意思是“安大略省财产评估公司” |
| 释义 |
英语缩略词“OPAC”经常作为“Ontario Property Assessment Corporation”的缩写来使用,中文表示:“安大略省财产评估公司”。本文将详细介绍英语缩写词OPAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OPAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OPAC”(“安大略省财产评估公司)释义 - 英文缩写词:OPAC
- 英文单词:Ontario Property Assessment Corporation
- 缩写词中文简要解释:安大略省财产评估公司
- 中文拼音:ān dà lvè shěng cái chǎn píng gū gōng sī
- 缩写词流行度:3406
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Ontario Property Assessment Corporation英文缩略词OPAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ontario Property Assessment Corporation”作为“OPAC”的缩写,解释为“安大略省财产评估公司”时的信息,以及英语缩略词OPAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- genteel
- genteelly
- Gentile
- gentility
- gentle
- gentleman
- gentlemanly
- gentleman's agreement
- gentleness
- gentlewoman
- gently
- gently does it!
- gently does it
- gentrification
- gentrify
- genu
- genuflect
- genuflection
- genuine
- genuinely
- genuineness
- gen up
- genus
- Gen X
- gen X
- 食腐动物
- 食腐動物
- 食色
- 食色性也
- 食草动物
- 食草動物
- 食荼卧棘
- 食荼臥棘
- 食菌
- 食虫植物
- 食虫目
- 食蚁兽
- 食蟲植物
- 食蟲目
- 食蟹獴
- 食蟻獸
- 食衣住行
- 食补
- 食補
- 食言
- 食言而肥
- 食譜
- 食谱
- 食道
- 食道癌
|