英文缩写 |
“SGX”是“Structural Genomix”的缩写,意思是“结构基因组合” |
释义 |
英语缩略词“SGX”经常作为“Structural Genomix”的缩写来使用,中文表示:“结构基因组合”。本文将详细介绍英语缩写词SGX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SGX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SGX”(“结构基因组合)释义 - 英文缩写词:SGX
- 英文单词:Structural Genomix
- 缩写词中文简要解释:结构基因组合
- 中文拼音:jié gòu jī yīn zǔ hé
- 缩写词流行度:7637
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Structural Genomix英文缩略词SGX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Structural Genomix”作为“SGX”的缩写,解释为“结构基因组合”时的信息,以及英语缩略词SGX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “6B0”是“Middlebury State Airport, Middlebury, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州米德尔伯里米德尔伯里州机场”
- “0D5”是“Hill Top Airpark, Wolcott, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约沃尔科特山顶机场”
- “12870”是“Schroon Lake, NY”的缩写,意思是“纽约施鲁恩湖”
- “0D4”是“Camp Vernon, Westfield, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约韦斯特菲尔德弗农营”
- “12866”是“Saratoga Springs, NY”的缩写,意思是“纽约萨拉托加泉”
- “0D2”是“Tecumseh Products Airport, Tecumseh, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州特库姆塞特库姆塞产品机场”
- “6B8”是“Caledonia County Airport, Lyndonville, Vermont USA”的缩写,意思是“美国佛蒙特州林顿维尔喀里多尼亚县机场”
- “12865”是“Salem, NY”的缩写,意思是“NY塞勒姆”
- “0C9”是“Coach & Paddock Airport, Clinton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Coach & Paddock Airport, Clinton, New Jersey USA”
- “12864”是“Sabael, NY”的缩写,意思是“Sabael,NY”
- “0C8”是“Cushing Field, LTD., Airport, Newark, Illinois USA”的缩写,意思是“Cushing Field, Ltd., Airport, Newark, Illinois USA”
- “6B4”是“Frankfort-Highland Airport, Utica/ Frankfort, New York USA”的缩写,意思是“法兰克福高地机场,尤蒂卡/法兰克福,美国纽约”
- “6B9”是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”的缩写,意思是“Skaneateles Aerodrome Airport, Skeneateles, New York USA”
- “0C7”是“Grandpas Farm Mendota Airport, Mendota, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州门多塔市门多塔机场爷爷农场”
- “12863”是“Rock City Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州洛克城瀑布”
- “0C5”是“Canadian Lakes Airport, Mecosta, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦科斯塔加拿大湖机场”
- “68F”是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”的缩写,意思是“Teague Municipal Airport, Teague, Texas USA”
- “12862”是“Riparius, NY”的缩写,意思是“Riparius,NY”
- “0C4”是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”的缩写,意思是“Pender Municipal Airport, Pender, Nebraska USA”
- “12861”是“Putnam Station, NY”的缩写,意思是“纽约州普特南车站”
- “69R”是“Edwards County Airport, Rocksprings, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州罗克斯普林斯爱德华兹县机场”
- “0C2”是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”的缩写,意思是“Hinckley Airport, Hinckley, Illinois USA”
- “12860”是“Pottersville, NY”的缩写,意思是“纽约州波特斯维尔”
- “12859”是“Porter Corners, NY”的缩写,意思是“纽约州波特角”
- “12858”是“Paradox, NY”的缩写,意思是“悖论,NY”
- spleenwort
- splendid
- splendidly
- splendiferous
- splendor
- splendour
- splenectomy
- splenetic
- splenic
- splenius
- splice
- spliff
- spliff up
- spline
- splint
- splinter
- splinter group
- split
- split end
- split hairs
- split infinitive
- split-level
- split pea
- split personality
- split pin
- 貽
- 貽人口實
- 貽害
- 貽害無窮
- 貽燕
- 貽笑
- 貽笑大方
- 貽笑方家
- 貽範古今
- 貽誤
- 貽貝
- 貿
- 貿易
- 貿易中心
- 貿易伙伴
- 貿易保護主義
- 貿易公司
- 貿易協定
- 貿易壁壘
- 貿易夥伴
- 貿易戰
- 貿易組織
- 貿易貨棧
- 貿易逆差
- 貿易順差
|