英文缩写 |
“SPZ”是“Special Promotion Zone”的缩写,意思是“特别推广区” |
释义 |
英语缩略词“SPZ”经常作为“Special Promotion Zone”的缩写来使用,中文表示:“特别推广区”。本文将详细介绍英语缩写词SPZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPZ”(“特别推广区)释义 - 英文缩写词:SPZ
- 英文单词:Special Promotion Zone
- 缩写词中文简要解释:特别推广区
- 中文拼音:tè bié tuī guǎng qū
- 缩写词流行度:11317
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Special Promotion Zone英文缩略词SPZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Special Promotion Zone”作为“SPZ”的缩写,解释为“特别推广区”时的信息,以及英语缩略词SPZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MRDK”是“Drake, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加德雷克”
- “MRDD”是“Don Diego, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加,唐迭戈”
- “MRCZ”是“Carrizal, Costa Rica”的缩写,意思是“卡里扎尔,哥斯达黎加”
- “MRCV”是“Cabo Velas, Costa Rica”的缩写,意思是“Cabo Velas, Costa Rica”
- “MRCR”是“Carrillo, Costa Rica”的缩写,意思是“卡里洛,哥斯达黎加”
- “MRCI”是“Circuelas, Costa Rica”的缩写,意思是“Circuelas, Costa Rica”
- “MRCH”是“Chacarita, Costa Rica”的缩写,意思是“查卡里塔,哥斯达黎加”
- “MRCE”是“Carate, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加,克拉特”
- “MRCD”是“Caledonia, Costa Rica”的缩写,意思是“喀里多尼亚,哥斯达黎加”
- “MRCC”是“Coto 47, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加,科托47号”
- “MRCA”是“Canas, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加卡纳斯”
- “MRBT”是“Barra de Tortuguero, Costa Rica”的缩写,意思是“Barra de Tortuguero, Costa Rica”
- “MRBP”是“Barra de Parismina, Costa Rica”的缩写,意思是“Barra de Parismina, Costa Rica”
- “MRBO”是“Boca Naranjo, Costa Rica”的缩写,意思是“Boca Naranjo, Costa Rica”
- “MRBN”是“Bataan, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加巴丹”
- “MRBM”是“Bremen, Costa Rica”的缩写,意思是“不来梅,哥斯达黎加”
- “MRBC”是“Barra del Colorado, Costa Rica”的缩写,意思是“Barra del Colorado, Costa Rica”
- “MRBB”是“Babilonia, Costa Rica”的缩写,意思是“Babilonia, Costa Rica”
- “MRBA”是“Buenos Aires, Costa Rica”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯,哥斯达黎加”
- “MRAT”是“Altamira de San Carlos, Costa Rica”的缩写,意思是“Altamira de San Carlos, Costa Rica”
- “MRAR”是“Atirro, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加阿蒂罗”
- “MRAM”是“Amubri, Costa Rica”的缩写,意思是“阿姆布里,哥斯达黎加”
- “MRAJ”是“Aranjuez, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加阿兰朱兹”
- “MRAD”是“Aerodamas, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加机场”
- “MPWN”是“San Blas-Wanukandi, Panama”的缩写,意思是“巴拿马圣布拉斯-沃努坎迪”
- beatboxer
- beatboxing
- be at death's door
- beat down
- beaten
- beaten up
- beater
- be at fault
- be at home
- be at home
- beatific
- beatifically
- beatification
- beatify
- beating
- beating
- be a tissue of lies
- beat it!
- beat it
- be at it hammer and tongs
- beatitude
- beat/kick/knock the stuffing out of someone
- beat/knock/whale the tar out of someone
- be at large
- be at loose ends
- 家馬
- 家马
- 家鴉
- 家鴨
- 家鴨綠頭鴨
- 家鸦
- 家鸭
- 家鸭绿头鸭
- 家麻雀
- 宸
- 容
- 容
- 容下
- 容不得
- 容光焕发
- 容光煥發
- 容克
- 容华绝代
- 容县
- 容受
- 容器
- 容城
- 容城县
- 容城縣
- 容忍
|