英文缩写 |
“SWW”是“South West Water”的缩写,意思是“西南水” |
释义 |
英语缩略词“SWW”经常作为“South West Water”的缩写来使用,中文表示:“西南水”。本文将详细介绍英语缩写词SWW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWW”(“西南水)释义 - 英文缩写词:SWW
- 英文单词:South West Water
- 缩写词中文简要解释:西南水
- 中文拼音:xī nán shuǐ
- 缩写词流行度:9447
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为South West Water英文缩略词SWW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SWW的扩展资料-
South West Africa Water and Electricity Corp.
西南非洲供水和电力公司(西南非水电公司)
-
Water Transfer From South to West : Strategic Countermeasure for Water Shortage of the Hexi Corridor
南水西调根本解决河西走廊资源性缺水的战略对策&阻止民勤成为第二个罗布泊
-
The South North Water Transfer West Route Project is a transbasin water diversion project, transferring water from the main stream and tributaries of the upper Yangtze River to the upstream of the Yellow River.
南水北调西线工程是从长江上游干支流调水入黄河上游的跨流域调水工程。
-
The country straddles the equator, in the South East is the Indian ocean, and to the west is Lake victoria-the second largest fresh water lake in the world.
赤道横贯国土中部,东南临印度洋,西部是维多利亚湖-世界第二大淡水湖。
-
The Primary Ideas on South Water to West in China ── And to discussing high efficient use and reasonable deployments of water resource
南水西调初步设想&兼论水资源的高效利用与合理调配
上述内容是“South West Water”作为“SWW”的缩写,解释为“西南水”时的信息,以及英语缩略词SWW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MP”是“Motion Picture”的缩写,意思是“电影”
- “WHY”是“We Help You”的缩写,意思是“我们帮助你”
- “GF”是“Girl Friend”的缩写,意思是“女朋友”
- “VE”是“Vintage Elkhart”的缩写,意思是“老式埃尔克哈特”
- “VE”是“Varying Exceptionalities”的缩写,意思是“不同的例外情况”
- “VIP”是“Virtually In Person”的缩写,意思是“实际上是当面的”
- “VIP”是“Voices In Praise”的缩写,意思是“赞美的声音”
- “VIP”是“Very Important Presence”的缩写,意思是“非常重要的存在”
- “VIP”是“Very Inspirational Posse”的缩写,意思是“Very Inspirational Posse”
- “WTE”是“Wyoming Tribune- Eagle”的缩写,意思是“Wyoming Tribune-Eagle”
- “VC”是“Vicious Circle”的缩写,意思是“恶性循环”
- “VB”是“Volunteer Bureau”的缩写,意思是“志愿者局”
- “WOLR”是“FM-91.3, Lake City, Florida”的缩写,意思是“FM 91.3,莱克城,佛罗里达州”
- “WOW”是“Woodsmen Of the World”的缩写,意思是“Woodsmen Of The World”
- “CP”是“College Preparatory”的缩写,意思是“大学预科”
- “WOOF”是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“AM-560, FM-99.7, Dothan, Alabama”
- “WGOG”是“FM-96.3, Walhalla, South Carolina”的缩写,意思是“FM-96.3,沃尔哈拉,南卡罗来纳州”
- “WOW”是“Wisdom, Opportunity, and Wealth”的缩写,意思是“智慧、机会和财富”
- “WOW”是“Write On Workshop”的缩写,意思是“写在研讨会上”
- “WGOH”是“AM-1370, Grayson, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达格雷森AM-1370”
- “WRJF”是“LPFM-101.7, Menomonie/ Dunn, Wisconsin”的缩写,意思是“LPFM-101.7, Menomonie/Dunn, Wisconsin”
- “WOW”是“Wonderful Opportunities Worth”的缩写,意思是“Wonderful Opportunities Worth”
- “TEACH”是“Technical Education Arts Citizenship And Health”的缩写,意思是“技术教育艺术公民与健康”
- “KATY”是“FM-101.3, Katy, Texas”的缩写,意思是“FM-101.3,德克萨斯州凯蒂”
- “KATU”是“TV-2, Portland, Oregon”的缩写,意思是“TV-2, Portland, Oregon”
- rockfall
- rock garden
- rock garden
- rock-hard
- rocking chair
- rocking horse
- rockmelon
- rock 'n' roll
- rock out
- rock pool
- rock pool
- rocks
- rock salt
- rock-solid
- rock solid
- rock something to its foundations
- rock the boat
- rock up
- rocky
- Rocky Mountain National Park
- rocky road
- rococo
- rod
- rode
- rodent
- 高邑縣
- 高邮
- 高邮市
- 高邻
- 高郵
- 高郵市
- 高鄰
- 高錳酸鉀
- 高鐵
- 高鐵血紅蛋白
- 高铁
- 高铁血红蛋白
- 高锰酸钾
- 高閣
- 高阁
- 高阳
- 高阳
- 高阳县
- 高阶
- 高阶语言
- 高院
- 高陵
- 高陵县
- 高陵縣
- 高陽
|