英文缩写 |
“FSS”是“Filtered Survivable Schedules”的缩写,意思是“过滤后的生存计划” |
释义 |
英语缩略词“FSS”经常作为“Filtered Survivable Schedules”的缩写来使用,中文表示:“过滤后的生存计划”。本文将详细介绍英语缩写词FSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSS”(“过滤后的生存计划)释义 - 英文缩写词:FSS
- 英文单词:Filtered Survivable Schedules
- 缩写词中文简要解释:过滤后的生存计划
- 中文拼音:guò lǜ hòu de shēng cún jì huà
- 缩写词流行度:2838
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Filtered Survivable Schedules英文缩略词FSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Filtered Survivable Schedules”作为“FSS”的缩写,解释为“过滤后的生存计划”时的信息,以及英语缩略词FSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “92804”是“Anaheim, CA”的缩写,意思是“CA阿纳海姆”
- “92803”是“Anaheim, CA”的缩写,意思是“CA阿纳海姆”
- “92802”是“Anaheim, CA”的缩写,意思是“CA阿纳海姆”
- “92801”是“Anaheim, CA”的缩写,意思是“CA阿纳海姆”
- “92799”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92782”是“Tustin, CA”的缩写,意思是“CA Tustin”
- “92781”是“Tustin, CA”的缩写,意思是“CA Tustin”
- “92780”是“Tustin, CA”的缩写,意思是“CA Tustin”
- “92735”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92728”是“Fountain Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州喷泉谷”
- “92712”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92711”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92710”是“Irvine, CA”的缩写,意思是“CA尔湾”
- “92709”是“Irvine, CA”的缩写,意思是“CA尔湾”
- “92708”是“Fountain Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州喷泉谷”
- “92707”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92706”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92705”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92704”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92703”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92702”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92701”是“Santa Ana, CA”的缩写,意思是“CA圣安娜”
- “92698”是“Aliso Viejo, CA”的缩写,意思是“阿列索维耶霍,CA”
- “92697”是“Irvine, CA”的缩写,意思是“CA尔湾”
- “92694”是“Ladera Ranch, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州拉德拉牧场”
- be on the books
- be on the cards
- be on the carpet
- be on the case
- be on the flat
- be on the go
- be on the horns of a dilemma
- be on the level
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- be on the prowl
- be on the pull
- be on the rack
- be on the receiving end
- be on the right lines
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- 知趣
- 知足
- 知足常乐
- 知足常樂
- 知过改过
- 知遇之恩
- 知過改過
- 知道
- 知道了
- 知錯能改
- 知错能改
- 知难而退
- 知難而退
- 知青
- 知音
- 矦
- 矧
- 矨
- 矩
- 矩
- 矩尺
- 矩尺座
- 矩形
- 矩阵
- 矩陣
|