| 英文缩写 |
“GUM”是“Getting Using Managing”的缩写,意思是“使用管理” |
| 释义 |
英语缩略词“GUM”经常作为“Getting Using Managing”的缩写来使用,中文表示:“使用管理”。本文将详细介绍英语缩写词GUM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GUM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GUM”(“使用管理)释义 - 英文缩写词:GUM
- 英文单词:Getting Using Managing
- 缩写词中文简要解释:使用管理
- 中文拼音:shǐ yòng guǎn lǐ
- 缩写词流行度:728
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Getting Using Managing英文缩略词GUM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Getting Using Managing”作为“GUM”的缩写,解释为“使用管理”时的信息,以及英语缩略词GUM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PNB”是“Proud Nubian Brother”的缩写,意思是“骄傲的努比亚兄弟”
- “JSDF”是“Japan Social Development Fund”的缩写,意思是“日本社会发展基金”
- “TIARA”是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”的缩写,意思是“Togetherness, Independence, Academic, Respect, Achievement”
- “LTB”是“Listen To Believe”的缩写,意思是“倾听并相信”
- “CND”是“Contemporary Neighborhood District”的缩写,意思是“当代街区”
- “CFDS”是“Cambodia Family Development Services”的缩写,意思是“柬埔寨家庭发展服务”
- “WBHQ”是“former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“Former TV-63, DT-39, Sumter, South Carolina”
- “WFME”是“TV-66, West Milford, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州西米尔福德电视-66”
- “WDPB”是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”的缩写,意思是“TV-64, PBS, Seaford, Delaware”
- “YARC”是“Youth Anti-Racism Conference”的缩写,意思是“青年反种族主义会议”
- “KHIZ”是“TV-64, Barstow, California”的缩写,意思是“TV-64, Barstow, California”
- “MTF”是“Meet The Feebles”的缩写,意思是“遇到弱者”
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- “WEDY”是“TV-65, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“TV-65, New Haven, Connecticut”
- “FDE”是“Forest Dale Elementary”的缩写,意思是“森林谷小学”
- “WECN”是“TV-64, Naranjito, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各德兰吉托TV-64”
- “MCEP”是“Mandatory Continuing Education for Psychologists”的缩写,意思是“心理学家强制继续教育”
- “SEVIS”是“Student Exchange and Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统”
- “HEALTHCOM”是“International Workshop on Enterprise Networking and Computing in Healthcare Industry”的缩写,意思是“医疗保健行业企业网络和计算国际研讨会”
- “WWW”是“When, Where, Why”的缩写,意思是“何时、何地、为何”
- “TDH”是“Terre des Hommes”的缩写,意思是“风沙星辰”
- “ACFE”是“Australian Christian Forum on Education”的缩写,意思是“澳大利亚基督教教育论坛”
- “WGBF”是“Wharton Global Business Forum”的缩写,意思是“沃顿全球商业论坛”
- teethe
- teeth-gnashing
- teeth grinding
- teething problems
- teething troubles
- teetotal
- teetotaler
- teetotaller
- tee up
- tef
- teff
- TEFL
- Teflon
- tel.
- telaesthesia
- telaesthesia
- tele-
- telecoil
- telecom
- telecom
- telecom
- telecommunications
- telecommute
- telecommuting
- telecommuting
- 弗氏鷗
- 弗氏鸥
- 弗洛伊德
- 弗洛伦蒂诺·佩雷斯
- 弗洛倫蒂諾·佩雷斯
- 弗洛勒斯岛
- 弗洛勒斯島
- 弗洛姆
- 弗洛里斯岛
- 弗洛里斯島
- 弗爱
- 弗罗茨瓦夫
- 弗罗里达
- 弗罗里达州
- 弗羅茨瓦夫
- 弗羅里達
- 弗羅里達州
- 弗莱威厄斯
- 弗莱福兰
- 弗萊威厄斯
- 弗萊福蘭
- 弗蘭克
- 弗蘭茲
- 弗蘭西斯
- 弗蘭西斯·培根
|