英文缩写 |
“MFK”是“Myles F. Kelly, Incorporated”的缩写,意思是“Myles F.Kelly公司” |
释义 |
英语缩略词“MFK”经常作为“Myles F. Kelly, Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“Myles F.Kelly公司”。本文将详细介绍英语缩写词MFK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MFK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MFK”(“Myles F.Kelly公司)释义 - 英文缩写词:MFK
- 英文单词:Myles F. Kelly, Incorporated
- 缩写词中文简要解释:Myles F.Kelly公司
- 中文拼音: gōng sī
- 缩写词流行度:10383
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Myles F. Kelly, Incorporated英文缩略词MFK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Myles F. Kelly, Incorporated”作为“MFK”的缩写,解释为“Myles F.Kelly公司”时的信息,以及英语缩略词MFK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- “WWUP”是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WTVS”是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”
- “RIF”是“Reading Is Fundamental”的缩写,意思是“阅读是基础”
- “WXYZ”是“TV-7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-7, Detroit, Michigan”
- “WSMH”是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”的缩写,意思是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”
- “WCML”是“TV-6, PBS, FM-91.7, NPR, Alpena, Michigan”的缩写,意思是“TV-6, PBS, FM-91.7, NPR, Alpena, Michigan”
- “WDIV”是“TV-4, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-4, Detroit, Michigan”
- “WEYI”是“TV-25, DT-30, Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“TV-25, DT-30, Saginaw, Michigan”
- “WCMU”是“TV-14, FM-89.5, Mount Pleasant, Michigan”的缩写,意思是“TV-14, FM-89.5, Mount Pleasant, Michigan”
- “WBKB”是“TV-11, Alpena, Michigan”的缩写,意思是“TV-11, Alpena, Michigan”
- “WDVD”是“FM-96.3, Detroit, Michigan (formerly WPLT)”的缩写,意思是“FM-96.3, Detroit, Michigan (formerly WPLT)”
- “CM”是“Cassette Module”的缩写,意思是“盒式磁带模块”
- “WRO”是“World Rehabilitation Organization”的缩写,意思是“世界康复组织”
- “WXDI”是“FM-94.5, Port Clinton, Ohio”的缩写,意思是“FM-94.5, Port Clinton, Ohio”
- “WXKY”是“FM-96.3, Stanford, Kentucky”的缩写,意思是“FM-96.3,斯坦福,肯塔基州”
- “WRNZ”是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”
- “WRNX”是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”
- sulfurous
- sulk
- sulkily
- sulkiness
- sulky
- sullen
- sullenly
- sullenness
- sully
- sulphate
- sulphide
- sulphur
- sulphur-crested cockatoo
- sulphur dioxide
- sulphuric acid
- sulphurous
- sultan
- sultana
- sultana
- sultanate
- sultriness
- sultry
- sum
- sumac
- sumach
- 整除数
- 整除數
- 整隊
- 整頓
- 整顿
- 整風
- 整風運動
- 整风
- 整风运动
- 整體
- 整體數位服務網路
- 整體服務數位網路
- 整點
- 整齊
- 整齊劃一
- 整齐
- 天下烏鴉一般黑
- 天下無難事,只怕有心人
- 天下第一
- 天下興亡,匹夫有責
- 天不怕地不怕
- 天主
- 天主教
- 天主教会
- 天主教徒
|