| 英文缩写 | “MJB”是“Mindless Jobs of Britain”的缩写,意思是“英国的无意识工作” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“MJB”经常作为“Mindless Jobs of Britain”的缩写来使用,中文表示:“英国的无意识工作”。本文将详细介绍英语缩写词MJB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MJB的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “MJB”(“英国的无意识工作)释义
 英文缩写词:MJB      英文单词:Mindless Jobs of Britain      缩写词中文简要解释:英国的无意识工作      中文拼音:yīng guó de wú yì shí gōng zuò                         缩写词流行度:7251      缩写词分类:Business缩写词领域:Companies & Firms
 以上为Mindless Jobs of Britain英文缩略词MJB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Mindless Jobs of Britain”作为“MJB”的缩写,解释为“英国的无意识工作”时的信息,以及英语缩略词MJB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“NLS”是“Nicholson, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“尼科尔森,西澳大利亚,澳大利亚”“WME”是“Mount Keith, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Mount Keith, Western Australia, Australia”“MJK”是“Monkey Mia, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Monkey Mia,西澳大利亚,澳大利亚”“MKR”是“Meekatharra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Meekatharra, Western Australia, Australia”“MGV”是“Margaret River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“玛格丽特河,西澳大利亚,澳大利亚”“LNO”是“Leonora, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Leonora, Western Australia, Australia”“LER”是“Leinster, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“莱斯特,西澳大利亚,澳大利亚”“LEA”是“Learmonth, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“李尔蒙,西澳大利亚,澳大利亚”“LVO”是“Laverton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“拉弗顿,西澳大利亚,澳大利亚”“LGE”是“Lake Gregory, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“格雷戈里湖,西澳大利亚,澳大利亚”“KNX”是“Kununurra, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kununurra, Western Australia, Australia”“KTA”是“Karratha, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚,西澳大利亚,卡拉塔”“KGI”是“Kalgoorlie, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Kalgoorlie,西澳大利亚,澳大利亚”“KAX”是“Kalbarri, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡巴里,西澳大利亚,澳大利亚”“HCQ”是“Halls Creek, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Halls Creek, Western Australia, Australia”“GET”是“Geraldton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Geraldton, Western Australia, Australia”“FIZ”是“Fitzroy Crossing, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“菲茨罗伊十字路口,西澳大利亚,澳大利亚”“EPR”是“Esperanca, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Esperanca, Western Australia, Australia”“DRB”是“Derby, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“德比,西澳大利亚,澳大利亚”“DNM”是“Denham, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“丹汉,西澳大利亚,澳大利亚”“CVQ”是“Carnarvon, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡纳文,西澳大利亚,澳大利亚”“BQB”是“Busselton, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Busselton, Western Australia, Australia”“BME”是“Broome, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“布鲁姆,西澳大利亚,澳大利亚”“BIW”是“Billiluna, West Australia, Australia”的缩写,意思是“比利鲁纳,西澳大利亚,澳大利亚”“BQW”是“Balgo Hills, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“巴尔戈山,西澳大利亚,澳大利亚”stay overstay putstay the coursestay upSt BernardSTCstdSTDSTDsteadsteadfaststeadfastlysteadfastnesssteadilysteadinesssteadysteady nervessteady on!steady onsteady/strong nervessteaksteak and kidney piesteak and kidney puddingsteakhousesteak house折折折折中折光折光折兌折兑折冲樽俎折刀折刀儿折刀兒折半折变折叠折叠式折叠椅折合折回折壽折头折奏折子折子戏折子戲 |