英文缩写 |
“VNH”是“Vanessa Noel Hotel”的缩写,意思是“凡妮莎诺埃尔酒店” |
释义 |
英语缩略词“VNH”经常作为“Vanessa Noel Hotel”的缩写来使用,中文表示:“凡妮莎诺埃尔酒店”。本文将详细介绍英语缩写词VNH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VNH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VNH”(“凡妮莎诺埃尔酒店)释义 - 英文缩写词:VNH
- 英文单词:Vanessa Noel Hotel
- 缩写词中文简要解释:凡妮莎诺埃尔酒店
- 中文拼音:fán nī shā nuò āi ěr jiǔ diàn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Vanessa Noel Hotel英文缩略词VNH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Vanessa Noel Hotel”作为“VNH”的缩写,解释为“凡妮莎诺埃尔酒店”时的信息,以及英语缩略词VNH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26621”是“Flatwoods, WV”的缩写,意思是“WV弗拉特伍兹”
- “26619”是“Exchange, WV”的缩写,意思是“WV交易所”
- “26618”是“Elmira, WV”的缩写,意思是“WV埃尔迈拉”
- “3Y2”是“George L. Scott Municipal Airport, West Union, Iowa USA”的缩写,意思是“George L. Scott Municipal Airport, West Union, Iowa USA”
- “26617”是“Dille, WV”的缩写,意思是“Dille,WV”
- “26615”是“Copen, WV”的缩写,意思是“Copen,WV”
- “26612”是“Centralia, WV”的缩写,意思是“WV森特勒利亚”
- “26611”是“Cedarville, WV”的缩写,意思是“WV锡达维尔”
- “26610”是“Birch River, WV”的缩写,意思是“WV桦树河”
- “6Y0”是“Moorestown Airpark Airport, Moorestown, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州摩尔敦摩尔敦机场”
- “26601”是“Sutton, WV”的缩写,意思是“Sutton,WV”
- “26591”是“Worthington, WV”的缩写,意思是“沃辛顿,WV”
- “26590”是“Wana, WV”的缩写,意思是“WV万纳”
- “26589”是“Wadestown, WV”的缩写,意思是“WV州”
- “26588”是“Rivesville, WV”的缩写,意思是“WV Rivesville”
- “26587”是“Rachel, WV”的缩写,意思是“瑞秋,WV”
- “26586”是“Montana Mines, WV”的缩写,意思是“蒙大拿州矿山,WV”
- “26585”是“Metz, WV”的缩写,意思是“梅茨,WV”
- “26582”是“Mannington, WV”的缩写,意思是“WV Mannington”
- “26581”是“Littleton, WV”的缩写,意思是“WV Littleton”
- “26578”是“Kingmont, WV”的缩写,意思是“WV Kingmont”
- “26576”是“Idamay, WV”的缩写,意思是“伊达麦,WV”
- “26575”是“Hundred, WV”的缩写,意思是“百威”
- “UCAA”是“Uganda Change Agents Association”的缩写,意思是“乌干达变更代理协会”
- “26574”是“Grant Town, WV”的缩写,意思是“格兰特镇,WV”
- misstep
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- mis-transcription
- mistranslate
- mis-translate
- mistranslation
- mis-translation
- mistreat
- 杜門
- 杜門不出
- 杜门
- 杜门不出
- 杜集
- 杜集区
- 杜集區
- 杜馬
- 杜马
- 杜鬆子
- 杜鵑
- 杜鵑啼血
- 杜鵑座
- 杜鵑科
- 杜鵑花
- 杜鵑花科
- 杜鵑鳥
- 杜鹃
- 杜鹃啼血
- 杜鹃座
- 杜鹃科
- 杜鹃花
- 杜鹃花科
- 杜鹃鸟
- 杝
|