| 英文缩写 |
“CPQT”是“Canadian Pacific Transport (Quebec)”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输公司(魁北克)” |
| 释义 |
英语缩略词“CPQT”经常作为“Canadian Pacific Transport (Quebec)”的缩写来使用,中文表示:“加拿大太平洋运输公司(魁北克)”。本文将详细介绍英语缩写词CPQT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPQT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPQT”(“加拿大太平洋运输公司(魁北克))释义 - 英文缩写词:CPQT
- 英文单词:Canadian Pacific Transport (Quebec)
- 缩写词中文简要解释:加拿大太平洋运输公司(魁北克)
- 中文拼音:jiā ná dà tài píng yáng yùn shū gōng sī kuí běi kè
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Canadian Pacific Transport (Quebec)英文缩略词CPQT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Pacific Transport (Quebec)”作为“CPQT”的缩写,解释为“加拿大太平洋运输公司(魁北克)”时的信息,以及英语缩略词CPQT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SNN”是“Spammers News Network”的缩写,意思是“垃圾邮件发送者新闻网络”
- “TEAM”是“Thru Each Accomplish the Mission”的缩写,意思是“通过每个任务完成任务”
- “ATEES”是“Advanced Technologies in Electrical and Electronics Systems”的缩写,意思是“电气和电子系统的先进技术”
- “TLC”是“Transformational Learning Connections”的缩写,意思是“转型学习联系”
- “VMO”是“Volunteer Management Organization”的缩写,意思是“志愿者管理机构”
- “LOS”是“Learning Outcome Statement”的缩写,意思是“Learning Outcome Statement”
- “RAW”是“Revival And Worship”的缩写,意思是“复兴和崇拜”
- “GL”是“Guiding Light”的缩写,意思是“指路明灯”
- “WVEU”是“former TV-69, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“前TV-69,乔治亚州亚特兰大”
- “WVES”是“West View Elementary School”的缩写,意思是“西景小学”
- “WVEP”是“FM-88.9, Martinsburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-88.9,西弗吉尼亚州马丁斯堡”
- “WVEP”是“Watling Valley Ecumenical Partnership”的缩写,意思是“Watling Valley普世伙伴关系”
- “WVEP”是“West Virginia Education Program”的缩写,意思是“西弗吉尼亚教育计划”
- “WVEN”是“TV-26, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-26, Orlando, Florida”
- “WVEL”是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”的缩写,意思是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”
- “WVEJ”是“West Virginia Economic Justice Project”的缩写,意思是“西弗吉尼亚经济正义项目”
- “WVEI”是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”
- “FDNS”是“Ford Diesel National Site”的缩写,意思是“福特柴油机国家工厂”
- “WVDP”是“West Valley Demonstration Project”的缩写,意思是“西谷示范工程”
- “SIB”是“Sibling”的缩写,意思是“兄弟姐妹”
- “JUICE”是“Join Us In Creating Excellence”的缩写,意思是“与我们一起创造卓越”
- “SHARP”是“Shelter Housing Aid And Research Project”的缩写,意思是“住房援助与研究项目”
- “WVIZ”是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”
- “WVD”是“West Valley Deanery”的缩写,意思是“西谷院长”
- “WVCY”是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”
- mirror
- mirrored
- mirror image
- mirror site
- mirth
- mirthful
- mirthless
- mirthlessly
- miry
- mis-
- misaddress
- misadjust
- misadministration
- misadventure
- misadvise
- misalign
- misalignment
- misallocate
- misallocation
- misanalysis
- mis-analysis
- misandrist
- misandry
- misanthrope
- misanthropic
- 风干
- 风平浪静
- 风度
- 风恬浪静
- 风情
- 风情万种
- 风成
- 风扇
- 风投
- 风挡
- 风控
- 风景
- 风暴
- 风暴潮
- 风月
- 风机
- 风标
- 风格
- 风档玻璃
- 风气
- 风水
- 风水先生
- 风水轮流
- 风水轮流转
- 风沙
|