英文缩写 |
“WGBP”是“Weather Guard Building Products”的缩写,意思是“防风雨建筑产品” |
释义 |
英语缩略词“WGBP”经常作为“Weather Guard Building Products”的缩写来使用,中文表示:“防风雨建筑产品”。本文将详细介绍英语缩写词WGBP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WGBP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WGBP”(“防风雨建筑产品)释义 - 英文缩写词:WGBP
- 英文单词:Weather Guard Building Products
- 缩写词中文简要解释:防风雨建筑产品
- 中文拼音:fáng fēng yǔ jiàn zhù chǎn pǐn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Weather Guard Building Products英文缩略词WGBP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weather Guard Building Products”作为“WGBP”的缩写,解释为“防风雨建筑产品”时的信息,以及英语缩略词WGBP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “88001”是“Las Cruces, NM”的缩写,意思是“NM拉斯克鲁塞斯”
- “87945”是“Williamsburg, NM”的缩写,意思是“新墨西哥州威廉斯堡”
- “87943”是“Winston, NM”的缩写,意思是“温斯顿,NM”
- “87942”是“Williamsburg, NM”的缩写,意思是“新墨西哥州威廉斯堡”
- “87941”是“Salem, NM”的缩写,意思是“NM塞勒姆”
- “87940”是“Rincon, NM”的缩写,意思是“NM林孔”
- “87939”是“Monticello, NM”的缩写,意思是“NM蒙蒂塞洛”
- “87937”是“Hatch, NM”的缩写,意思是“NM舱口”
- “87936”是“Garfield, NM”的缩写,意思是“加菲尔德,NM”
- “87935”是“Elephant Butte, NM”的缩写,意思是“大象屁股,新墨西哥州”
- “87933”是“Derry, NM”的缩写,意思是“NM Derry”
- “87931”是“Caballo, NM”的缩写,意思是“卡巴洛,NM”
- “87930”是“Arrey, NM”的缩写,意思是“NM阿雷伊”
- “87910”是“Truth Or Consequences, NM”的缩写,意思是“Truth Or Consequences, NM”
- “87901”是“Truth Or Consequences, NM”的缩写,意思是“Truth Or Consequences, NM”
- “87832”是“San Antonio, NM”的缩写,意思是“NM圣安东尼奥”
- “87831”是“San Acacia, NM”的缩写,意思是“NM圣阿卡西亚”
- “87830”是“Reserve, NM”的缩写,意思是“NM保护区”
- “87829”是“Quemado, NM”的缩写,意思是“Quemado,NM”
- “87828”是“Polvadera, NM”的缩写,意思是“NM波尔瓦德拉”
- “87827”是“Pie Town, NM”的缩写,意思是“NM馅饼镇”
- “87825”是“Magdalena, NM”的缩写,意思是“Magdalena,NM”
- “87824”是“Luna, NM”的缩写,意思是“露娜,NM”
- “87823”是“Lemitar, NM”的缩写,意思是“Lemitar,NM”
- “87821”是“Datil, NM”的缩写,意思是“Datil,NM”
- have cloth ears
- have come a long way
- have egg on your face
- have eyes in the back of your head
- have faith!
- have faith
- have fears for someone
- have fears for someone/something
- have fears for something
- have feet of clay
- have friends in high places
- have fun and games
- have/get your shit together
- have/get your snout in the trough
- have gimlet eyes
- have good/bad pickup
- have (got) it bad
- have got it bad
- have (got) it made
- have got it made
- have (got) someone by the short and curlies
- have got someone by the short and curlies
- have (got) someone by the short hairs
- have (got) someone's back
- have (got) something licked
- 務必
- 務期
- 務虛
- 務請
- 務農
- 勚
- 勛
- 勛業
- 勛章
- 勝
- 勝不驕,敗不餒
- 勝之不武
- 勝仗
- 勝任
- 勝任能力
- 勝似
- 勝出
- 勝利
- 勝利在望
- 勝利者
- 勝地
- 勝敗
- 勝景
- 勝率
- 勝算
|