| 英文缩写 |
“EBD”是“Earning Benefits and Deductions”的缩写,意思是“赚取福利和扣除” |
| 释义 |
英语缩略词“EBD”经常作为“Earning Benefits and Deductions”的缩写来使用,中文表示:“赚取福利和扣除”。本文将详细介绍英语缩写词EBD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBD”(“赚取福利和扣除)释义 - 英文缩写词:EBD
- 英文单词:Earning Benefits and Deductions
- 缩写词中文简要解释:赚取福利和扣除
- 中文拼音:zhuàn qǔ fú lì hé kòu chú
- 缩写词流行度:6716
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Earning Benefits and Deductions英文缩略词EBD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Earning Benefits and Deductions”作为“EBD”的缩写,解释为“赚取福利和扣除”时的信息,以及英语缩略词EBD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LUKK”是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”
- “LUKA”是“Chisinau CAA, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau CAA, Moldova”
- “LUCM”是“Camenca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦喀麦加”
- “LUCL”是“Chadir-Lunga, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦Chadir Lunga”
- “LUCH”是“Cahul, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦卡胡尔”
- “LUBL”是“Saltsy, Moldova”的缩写,意思是“Saltsy,摩尔多瓦”
- “LTFB”是“Izmir-Selcuk, Turkey”的缩写,意思是“伊兹密尔·塞尔库克,土耳其”
- “LTFA”是“Izmir-Kaklic, Turkey”的缩写,意思是“Izmir-Kaklic, Turkey”
- “LTCM”是“Niniop, Turkey”的缩写,意思是“土耳其尼诺普”
- “LTCL”是“Siirt, Turkey”的缩写,意思是“土耳其锡尔特”
- “LTCK”是“Mus, Turkey”的缩写,意思是“土耳其”
- “LTCJ”是“Batman Air Base, Turkey”的缩写,意思是“土耳其巴特曼空军基地”
- “LTCI”是“Van, Turkey”的缩写,意思是“土耳其厢式车”
- “LTCH”是“Sanliurfa, Turkey”的缩写,意思是“Sanliurfa,土耳其”
- “LTCG”是“Trabzon Air Base, Turkey”的缩写,意思是“土耳其特拉布宗空军基地”
- “LTCF”是“Kars, Turkey”的缩写,意思是“卡尔斯,土耳其”
- “LTCE”是“Erzurum Airport / Air Base, Turkey”的缩写,意思是“土耳其埃尔祖鲁姆机场/空军基地”
- “LTCD”是“Erzincan Air Base, Turkey”的缩写,意思是“土耳其尔津坎空军基地”
- “LTCC”是“Diyarbakir Airport / Air Base, Turkey”的缩写,意思是“土耳其迪亚巴克尔机场/空军基地”
- “LTCB”是“Agri, Turkey”的缩写,意思是“土耳其阿格里”
- “LTCA”是“Elazig, Turkey”的缩写,意思是“埃拉齐格,土耳其”
- “LTBZ”是“Manisa, Turkey”的缩写,意思是“土耳其马尼萨”
- “LTBY”是“Eskisehir-Anadolu, Turkey”的缩写,意思是“Eskisehir-Anadolu, Turkey”
- “LTBX”是“Istanbul-Samandira, Turkey”的缩写,意思是“Istanbul-Samandira, Turkey”
- “LTBW”是“Istanbul-Harzarfen, Turkey”的缩写,意思是“土耳其伊斯坦布尔哈扎尔芬”
- have a down on someone
- have a dump
- have a face like the back end of a bus
- have a face like thunder
- have a familiar ring
- have a familiar ring (to it)
- have a familiar ring to it
- have a few
- have a few, several, etc. irons in the fire
- have a few (too many)
- have a few too many
- have a field day
- have a finger in every pie
- have a finger in the pie
- have a fit
- have a flick through something
- have a fling
- have a foot in both camps
- have a frog in your throat
- have a gander
- have a genius for something
- have-a-go hero
- have a good/healthy pair of lungs
- have a good innings
- have a (good) nose for something
- 高仙芝
- 高价
- 高仿
- 高估
- 高位
- 高低
- 高低不就
- 高低杠
- 高低槓
- 高低潮
- 高体鳑鲏
- 高保真
- 高個子
- 高傲
- 高僧
- 高價
- 高八度
- 高兴
- 高冷
- 高出
- 高分
- 高分低能
- 高分子
- 高分子化学
- 高分子化學
|