| 英文缩写 |
“BV”是“Brehm Vineyard”的缩写,意思是“布雷姆葡萄园” |
| 释义 |
英语缩略词“BV”经常作为“Brehm Vineyard”的缩写来使用,中文表示:“布雷姆葡萄园”。本文将详细介绍英语缩写词BV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BV”(“布雷姆葡萄园)释义 - 英文缩写词:BV
- 英文单词:Brehm Vineyard
- 缩写词中文简要解释:布雷姆葡萄园
- 中文拼音:bù léi mǔ pú tao yuán
- 缩写词流行度:448
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Brehm Vineyard英文缩略词BV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Brehm Vineyard”作为“BV”的缩写,解释为“布雷姆葡萄园”时的信息,以及英语缩略词BV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PKP”是“Puka Puka, French Polynesia”的缩写,意思是“Puka Puka, French Polynesia”
- “PKS”是“Paksane, Laos”的缩写,意思是“Laos帕克桑”
- “PKT”是“Port Keats, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“济慈港,北领地,澳大利亚”
- “PKV”是“Pskov, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯普斯科夫”
- “PKW”是“Selebi-Phikwe, Botswana”的缩写,意思是“Selebi-Phikwe, Botswana”
- “PLI”是“Palm Island, Windward Islands”的缩写,意思是“棕榈岛,迎风群岛”
- “PLK”是“Point Lookout, Missouri”的缩写,意思是“Point Lookout, Missouri”
- “PLF”是“Pala, Chad”的缩写,意思是“乍得勃拉”
- “PLL”是“Ponta Pelada, AM, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Pelada, AM, Brazil”
- “55D”是“Grayling Army Air Forces Airport, Grayling, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格雷林市格雷林陆军机场”
- “PLV”是“Poltava, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯波尔塔瓦”
- “PLY”是“Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州普利茅斯”
- “PME”是“Portsmouth, England”的缩写,意思是“英国朴茨茅斯”
- “KMZ”是“Kaoma, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚卡奥马”
- “KMU”是“Kismayu, Somalia”的缩写,意思是“索马里基斯马尤”
- “KMT”是“Kampot, Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨贡布”
- “KMR”是“Karimui, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚卡里米”
- “KMN”是“Kamina, Zaire”的缩写,意思是“Kamina,扎伊尔”
- “KMM”是“Kimam, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,基曼”
- “KML”是“Kamileroi, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kamileroi, Queensland, Australia”
- “KMW”是“Kostroma, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯科斯特罗姆”
- “KMX”是“Khamis Mushait, Saudi Arabia”的缩写,意思是“哈米斯穆沙特,沙特阿拉伯”
- “KNE”是“Kanainj, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Kanainj, Papua New Guinea”
- “KNG”是“Kaimana, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚凯玛纳”
- “KNI”是“Katanning, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“卡丹宁,西澳大利亚,澳大利亚”
- the demon alcohol
- the demon drink
- the depths
- the deserving poor
- the designated player rule
- the devil finds work for idle hands
- the devil of a something
- the devil's own
- the devil to pay
- the Diaspora
- the die is cast
- the digerati
- the dim and distant past
- the dinner table
- the diplomatic service
- the disappeared
- the disciples
- the dishes
- the distaff side
- the dizzy heights of something
- the dockside
- the doctor's
- the dog's bollocks
- the doldrums
- the Dominican Republic
- 黄粱一梦
- 黄粱梦
- 黄粱美梦
- 黄精
- 黄纹拟啄木鸟
- 黄绿
- 黄绿色
- 黄绿鹎
- 黄羊
- 黄耆
- 黄肛啄花鸟
- 黄胶
- 黄胸柳莺
- 黄胸织雀
- 黄胸鹀
- 黄脚三趾鹑
- 黄脚绿鸠
- 黄脚银鸥
- 黄脸
- 黄脸婆
- 黄腰响蜜䴕
- 黄腰太阳鸟
- 黄腰柳莺
- 黄腹冠鹎
- 黄腹啄花鸟
|