英文缩写 |
“WWIG”是“Whichard & Woolard Investment Group”的缩写,意思是“Whichard&Woollard投资集团” |
释义 |
英语缩略词“WWIG”经常作为“Whichard & Woolard Investment Group”的缩写来使用,中文表示:“Whichard&Woollard投资集团”。本文将详细介绍英语缩写词WWIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWIG”(“Whichard&Woollard投资集团)释义 - 英文缩写词:WWIG
- 英文单词:Whichard & Woolard Investment Group
- 缩写词中文简要解释:Whichard&Woollard投资集团
- 中文拼音: tóu zī jí tuán
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Whichard & Woolard Investment Group英文缩略词WWIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Whichard & Woolard Investment Group”作为“WWIG”的缩写,解释为“Whichard&Woollard投资集团”时的信息,以及英语缩略词WWIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPXP”是“TV-67, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩电视-67”
- “WPXM”是“TV-35, Miami, Florida”的缩写,意思是“TV-35, Miami, Florida”
- “WPXL”是“TV-49, NEW ORLEANS, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视-49”
- “WPXJ”是“TV-51, Batavia, New York”的缩写,意思是“TV-51, Batavia, New York”
- “WPXI”是“TV-11, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-11, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WPXH”是“TV-44, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“TV-44, Gadsden, Alabama”
- “WPXE”是“TV-55, Kenosha/ Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基市基诺沙55号电视台”
- “CBEFT”是“TV-54, Windsor, Ontario, Canada”的缩写,意思是“TV-54, Windsor, Ontario, Canada”
- “WPXD”是“TV-31, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“TV-31, Ann Arbor, Michigan”
- “WPXC”是“FM-102.9, Hyannis, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-102.9,马萨诸塞州海恩尼斯”
- “WZPX”是“TV-43, Battle Creek, Michigan”的缩写,意思是“TV-43, Battle Creek, Michigan”
- “WPXB”是“former TV-60, Merrimack, New Hampshire”的缩写,意思是“Former TV-60, Merrimack, New Hampshire”
- “WPWX”是“FM-92.3, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.3, Chicago, Illinois”
- “WPWT”是“AM-870, Bristol, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州布里斯托尔AM-870”
- “WPWR”是“TV-50, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥电视50台”
- “WPWQ”是“FM-106.7, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“FM-106.7, Quincy, Illinois”
- “WPWP”是“Wharton Programs for Working Professionals”的缩写,意思是“沃顿工作人员计划”
- “WPWP”是“Western Pennsylvania Writing Project”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州西部写作项目”
- “WPWP”是“We Possess Willow Power”的缩写,意思是“我们拥有柳树的力量”
- “WPWG”是“Washington Post Writers Group”的缩写,意思是“华盛顿邮报作家集团”
- “WPWB”是“West Point Warrior Broadcasting”的缩写,意思是“西点军士广播”
- “WPW”是“What People Want”的缩写,意思是“人们想要什么”
- “WPW”是“Waste Prevention World”的缩写,意思是“废物预防世界”
- “WPV”是“Winter Park Village”的缩写,意思是“冬季公园村”
- “WPVR”是“Winter Park Village Resort”的缩写,意思是“冬季公园乡村度假村”
- quidnunc
- quid pro quo
- quiescence
- quiescent
- quiet
- quiet
- quieten
- quieten
- quietism
- quietly
- quietness
- quietude
- quiff
- quiff
- quill
- quilling
- quilt
- quilted
- quilted coat
- quilted jacket
- quilting
- quim
- quin
- quince
- quince paste
- 晾衣繩
- 晾衣绳
- 晿
- 暁
- 暂
- 暂
- 暂且
- 暂住证
- 暂停
- 暂停键
- 暂定
- 暂态
- 暂息
- 暂搁
- 暂时
- 暂牙
- 暂短
- 暂缓
- 暂缺
- 暂行
- 暄
- 暄腾
- 暄騰
- 暆
- 暇
|