| 英文缩写 |
“EBITDAR”是“Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization And Rent”的缩写,意思是“息税前利润折旧摊销及租金” |
| 释义 |
英语缩略词“EBITDAR”经常作为“Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization And Rent”的缩写来使用,中文表示:“息税前利润折旧摊销及租金”。本文将详细介绍英语缩写词EBITDAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBITDAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBITDAR”(“息税前利润折旧摊销及租金)释义 - 英文缩写词:EBITDAR
- 英文单词:Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization And Rent
- 缩写词中文简要解释:息税前利润折旧摊销及租金
- 中文拼音:xī shuì qián lì rùn zhé jiù tān xiāo jí zū jīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization And Rent英文缩略词EBITDAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EBITDAR的扩展资料-
Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, Amortization, and Rent Costs.
在除去利息,税,贬值,分期付款和租金之前的毛利。
上述内容是“Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization And Rent”作为“EBITDAR”的缩写,解释为“息税前利润折旧摊销及租金”时的信息,以及英语缩略词EBITDAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AKV”是“Akulivik, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“阿库利维克,北领地,澳大利亚”
- “YYG”是“Charlottetown Airport, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada”的缩写,意思是“加拿大爱德华王子岛夏洛特敦机场”
- “WNN”是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wunnummin Lake, Ontario, Canada”
- “YQG”是“Windsor International Airport, Windsor, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省温莎国际机场”
- “YWP”是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Webequie Airport, Webequie, Ontario, Canada”
- “YXZ”是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wawa Municipal Airport, Wawa, Ontario, Canada”
- “YTZ”是“Billy Bishop Toronto City Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“比利主教多伦多市机场,多伦多,安大略省,加拿大”
- “YTO”是“Toronto Airport, Toronto, Ontario, Canada”的缩写,意思是“多伦多机场,多伦多,安大略省,加拿大”
- “YTS”是“Timmins Municipal Airport, Timmins, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Timmins Municipal Airport, Timmins, Ontario, Canada”
- “YQT”是“Thunder Bay Airport, Thunder Bay, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省雷鸣湾雷鸣湾机场”
- “SUR”是“Summer Beaver, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Summer Beaver, Ontario, Canada”
- “YSB”是“Sudbury International Airport, Sudbury, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sudbury International Airport, Sudbury, Ontario, Canada”
- “YXL”是“Sioux Lookout Municipal Airport, Sioux Lookout, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sioux Lookout Municipal Airport, Sioux Lookout, Ontario, Canada”
- “YAM”是“Sault Sainte Marie, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sault Sainte Marie, Ontario, Canada”
- “YZR”是“Sarnia Airport, Sarnia, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省萨尼亚萨尼亚机场”
- “ZSJ”是“Sandy Lake Airport, Sandy Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sandy Lake Airport, Sandy Lake, Ontario, Canada”
- “ZPB”是“Sachigo Lake Airport, Sachigo Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sachigo Lake Airport, Sachigo Lake, Ontario, Canada”
- “ZRJ”是“Weagamow Lake Airport, Round Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省环湖Weagamow湖机场”
- “YRL”是“Red Lake Airport, Red Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Red Lake Airport, Red Lake, Ontario, Canada”
- “YPM”是“Pikangikum Airport, Pikangikum, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省皮康基姆皮康基姆机场”
- “YPL”是“Provincial Airport, Pickle Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省泡菜湖省机场”
- “YTA”是“Pembroke Area Municipal Airport, Pembroke, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Pembroke Area Municipal Airport, Pembroke, Ontario, Canada”
- “YPO”是“Peawanuck Airport, Peawanuck, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省皮瓦努克皮瓦努克机场”
- “YOW”是“Ottawa MacDonald-Cartier International Airport, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华麦克唐纳德卡地亚国际机场”
- “YNO”是“North Spirit Lake Airport, North Spirit Lake, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省北幽灵湖机场”
- shut something off
- shut something out
- shut (something) up
- shut something up
- shutter
- shutterbug
- shuttered
- shut the door on something
- shuttle
- shuttle
- shuttlecock
- shuttle diplomacy
- shut up
- shut up
- shut up like a clam
- shut up shop
- shut up shop
- shut your eyes to something
- shut your face
- shut your gob
- shut your mouth
- shut your mouth/face
- shut yourself away
- shut yourself off
- shwa
- 长进
- 长远
- 长途
- 长途汽车
- 长途电话
- 长途网路
- 长途话费
- 长途跋涉
- 长途车
- 长逝
- 长野
- 长野县
- 长钉
- 长队
- 长阳县
- 长阳土家族自治县
- 长靴
- 长顺
- 长顺县
- 长颈瓶
- 长颈鹿
- 长颈龙
- 长风破浪
- 长驱直入
- 长鼻猴
|