| 英文缩写 |
“WOQ”是“Oracle Corporation Options”的缩写,意思是“Oracle Corporation Options” |
| 释义 |
英语缩略词“WOQ”经常作为“Oracle Corporation Options”的缩写来使用,中文表示:“Oracle Corporation Options”。本文将详细介绍英语缩写词WOQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOQ”(“Oracle Corporation Options)释义 - 英文缩写词:WOQ
- 英文单词:Oracle Corporation Options
- 缩写词中文简要解释:Oracle Corporation Options
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Stock Exchange
以上为Oracle Corporation Options英文缩略词WOQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Oracle Corporation Options”作为“WOQ”的缩写,解释为“Oracle Corporation Options”时的信息,以及英语缩略词WOQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KPPO”是“LaPorte Municipal Airport, Laporte, Indiana USA”的缩写,意思是“LaPorte Municipal Airport, Laporte, Indiana USA”
- “C&FW”是“Chicago and Far Western Railroad”的缩写,意思是“Chicago and Far Western Railroad”
- “CEC”是“Coordinating European Council”的缩写,意思是“欧洲协调委员会”
- “ZIW”是“Zigula: a language of Tanzania”的缩写,意思是“Zigula:坦桑尼亚的一种语言”
- “CDN”是“Canadian”的缩写,意思是“加拿大人”
- “CB”是“Canadian Boy”的缩写,意思是“加拿大男孩”
- “SVK”是“Slovak Republic”的缩写,意思是“斯洛伐克共和国”
- “SVG”是“Saint Vincent and the Grenadines”的缩写,意思是“圣文森特和格林纳丁斯”
- “CC”是“Control C”的缩写,意思是“控制C”
- “SZU”是“Segou, Mali”的缩写,意思是“Segou,马里”
- “SZH”是“Senipah, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚塞尼帕”
- “SZD”是“Sheffield City Airport, Sheffield, England, UK”的缩写,意思是“英国谢菲尔德谢菲尔德市机场”
- “SZC”是“Santa Cruz, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加圣克鲁斯”
- “TBF”是“Tabiteuea North, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“Tabiteuea North, Republic of Kiribati”
- “HHE”是“Hachinohe, Japan”的缩写,意思是“日本八公”
- “HGZ”是“Hogatza, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州霍加扎”
- “HGS”是“Hastings, Freetown, Sierra Leone”的缩写,意思是“Hastings, Freetown, Sierra Leone”
- “SV”是“Saginaw Valley”的缩写,意思是“萨吉诺流域”
- “SUW”是“Richard Ira Bong Airfield, Superior, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Richard Ira Bong Airfield, Superior, Wisconsin USA”
- “SUW”是“Southern Upland Way, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰南部高地路”
- “SUP”是“Superior”的缩写,意思是“上级”
- “WDLM”是“Wood Lake, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州伍德湖”
- “TBW”是“Tambow, Russia”的缩写,意思是“坦博,俄罗斯”
- “TBY”是“Tsabong, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳沙邦”
- “TCE”是“Tulcea, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚图尔恰”
- ounce
- our
- Our Father
- Our Lady
- ours
- ourselves
- -ous
- oust
- ouster
- out
- out-
- outa
- out-act
- outact
- outage
- out and about
- out and away
- out-and-out
- outbargain
- out-bargain
- outbid
- outbitch
- out-bitch
- out-bluff
- outbluff
- 古诗
- 古语
- 古诺
- 古谚
- 古蹟
- 古迹
- 古道
- 古都
- 古里古怪
- 古銅色
- 古銅色卷尾
- 古铜色
- 古铜色卷尾
- 古雅典
- 古靈精怪
- 古音
- 古風
- 古风
- 古馳
- 古騰堡計劃
- 古驰
- 古體詩
- 古魯
- 古魯魯
- 古鲁
|