| 英文缩写 |
“FSIA”是“Football Supporters Internet Association”的缩写,意思是“足球支持者网络协会” |
| 释义 |
英语缩略词“FSIA”经常作为“Football Supporters Internet Association”的缩写来使用,中文表示:“足球支持者网络协会”。本文将详细介绍英语缩写词FSIA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSIA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSIA”(“足球支持者网络协会)释义 - 英文缩写词:FSIA
- 英文单词:Football Supporters Internet Association
- 缩写词中文简要解释:足球支持者网络协会
- 中文拼音:zú qiú zhī chí zhě wǎng luò xié huì
- 缩写词流行度:22540
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Football Supporters Internet Association英文缩略词FSIA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Football Supporters Internet Association”作为“FSIA”的缩写,解释为“足球支持者网络协会”时的信息,以及英语缩略词FSIA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFAZ”是“Saint Brieuc, S-France”的缩写,意思是“Saint Brieuc, S-France”
- “LFAY”是“Amiens, S-France”的缩写,意思是“Amiens, S-France”
- “LFAX”是“Mortagne-Au-Parche, S-France”的缩写,意思是“Mortagne-Au-Parche, S-France”
- “LFAW”是“Villerupt, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒斯库”
- “LFAV”是“Valenciennes-Denain, S-France”的缩写,意思是“Valenciennes-Denain, S-France”
- “LFAU”是“Vauville, S-France”的缩写,意思是“Vauville, S-France”
- “LFAT”是“Le Touquet-Paris Plage, S-France”的缩写,意思是“Le Touquet-Paris Plage, S-France”
- “LFAS”是“Falaise-Monts-Deraine, S-France”的缩写,意思是“法莱西-蒙特斯-德兰,法国南部”
- “LFAR”是“Mont Didier, S-France”的缩写,意思是“Mont Didier, S-France”
- “LFAQ”是“Albert-Bray, S-France”的缩写,意思是“Albert-Bray, S-France”
- “LFAP”是“Rethel-Perthes, S-France”的缩写,意思是“Rethel-Perthes, S-France”
- “LFAN”是“Condom-Valence sur Bai, S-France”的缩写,意思是“安全套配价sur bai,S-France”
- “LFAM”是“Berck-sur-Mer, S-France”的缩写,意思是“法国南部Berck Sur-mer”
- “LFAL”是“La Fleche-Thoree les Pins, S-France”的缩写,意思是“La Fleche-Thoree les Pins, S-France”
- “LFAK”是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”的缩写,意思是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”
- “LFAJ”是“Argentan, S-France”的缩写,意思是“Argentan, S-France”
- “LFAI”是“Nangis-Loges, S-France”的缩写,意思是“Nangis-Loges, S-France”
- “LFAH”是“Soissons-Cuffies, S-France”的缩写,意思是“Soissons-Cuffies, S-France”
- “LFAG”是“Peronne-Saint Quentin, S-France”的缩写,意思是“Peronne-Saint Quentin, S-France”
- “LFAF”是“Laon-Chambry, S-France”的缩写,意思是“Laon Chambry,法国南部”
- “LFAE”是“Eu-Mers-Le Treport, S-France”的缩写,意思是“法国南部欧洲默斯勒-特雷波特”
- “LFAD”是“Compiegne-Margny, S-France”的缩写,意思是“Compiegne-Margny, S-France”
- “LFAC”是“Calais-Dunkerque, S-France”的缩写,意思是“Calais-Dunkerque, S-France”
- “LFAB”是“Dieppe, S-France”的缩写,意思是“Dieppe, S-France”
- “LEZM”是“Zaragosa MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragosa MET Center, S-Spain”
- geek
- geek chic
- geekery
- geeky
- geese
- gee someone up
- gee up!
- gee up
- gee whiz
- geezer
- Geiger counter
- geisha
- gel
- gelatin
- gelatine
- gelatinous
- gelato
- geld
- gelding
- gelignite
- gem
- gemba
- gemellus
- geminate
- Gemini
- 順德
- 順德區
- 順心
- 順性別
- 順意
- 順慶
- 順慶區
- 順應
- 順應不良
- 順應天時
- 順我者昌逆我者亡
- 順手
- 順手兒
- 順手牽羊
- 順敘
- 順斜
- 順昌
- 順昌縣
- 順時針
- 順暢
- 順服
- 順次
- 順民
- 順氣
- 順水
|