| 英文缩写 |
“CLA”是“Call Listing Agent”的缩写,意思是“呼叫列表代理” |
| 释义 |
英语缩略词“CLA”经常作为“Call Listing Agent”的缩写来使用,中文表示:“呼叫列表代理”。本文将详细介绍英语缩写词CLA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CLA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CLA”(“呼叫列表代理)释义 - 英文缩写词:CLA
- 英文单词:Call Listing Agent
- 缩写词中文简要解释:呼叫列表代理
- 中文拼音:hū jiào liè biǎo dài lǐ
- 缩写词流行度:1667
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Call Listing Agent英文缩略词CLA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Call Listing Agent”作为“CLA”的缩写,解释为“呼叫列表代理”时的信息,以及英语缩略词CLA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18614”是“Dushore, PA”的缩写,意思是“杜肖”
- “05352”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “05351”是“South Newfane, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽法恩南部”
- “18612”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05350”是“Readsboro, VT”的缩写,意思是“VT雷斯伯勒”
- “2S7”是“Chiloquin State Airport, Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆奇洛昆州机场”
- “18611”是“Cambra, PA”的缩写,意思是“坎巴拉”
- “05346”是“Putney, VT”的缩写,意思是“VT Putney”
- “18610”是“Blakeslee, PA”的缩写,意思是“Blakeslee”
- “05345”是“Newfane, VT”的缩写,意思是“纽芬尼,VT”
- “18603”是“Berwick, PA”的缩写,意思是“Berwick”
- “05344”是“Marlboro, VT”的缩写,意思是“VT万宝路”
- “2S6”是“Sportsman Airpark Airport, Newberg, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州纽伯格市体育人机场”
- “18602”是“Bear Creek, PA”的缩写,意思是“熊溪”
- “05343”是“Jamaica, VT”的缩写,意思是“VT牙买加”
- “2S5”是“Waterville Airport, Waterville, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿,沃特维尔,沃特维尔机场”
- “05342”是“Jacksonville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州杰克逊维尔”
- “18601”是“Beach Haven, PA”的缩写,意思是“PA比奇港”
- “2S4”是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”的缩写,意思是“New Warden Airport, Warden, Washington USA”
- “05341”是“East Dover, VT”的缩写,意思是“VT东多佛”
- “18577”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “05340”是“Bondville, VT”的缩写,意思是“VT邦德维尔”
- “18540”是“Scranton, PA”的缩写,意思是“Scranton”
- “MDB”是“Melinda, Belize”的缩写,意思是“梅林达,伯利兹”
- “05304”是“Brattleboro, VT”的缩写,意思是“VT布拉特尔伯勒”
- stuff it, them, you, etc.
- stuff sack
- stuff sack
- stuffy
- stuff your face
- stultify
- stultifying
- stultifyingly
- stumble
- stumble across/on/upon something/someone
- stumblebum
- stumble into something
- stumbling block
- stump
- stump grinder
- stump speech
- stump up
- stump up (something)
- stump up something
- stumpy
- stun
- stung
- stun gun
- refresh
- refreshed
- 貓聲鳥
- 貓腰
- 貓膩
- 貓霧族
- 貓頭鷹
- 貓鼠遊戲
- 貓鼬
- 貔
- 貔貅
- 貘
- 貙
- 貛
- 貜
- 貝
- 貝
- 貝·佈托
- 貝丘
- 貝九
- 貝克
- 貝克
- 貝克勒爾
- 貝克漢姆
- 貝克爾
- 貝內特
- 貝利卡登
|