英文缩写 |
“SAFE”是“Secure Avenue For Exchange”的缩写,意思是“安全交换通道” |
释义 |
英语缩略词“SAFE”经常作为“Secure Avenue For Exchange”的缩写来使用,中文表示:“安全交换通道”。本文将详细介绍英语缩写词SAFE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SAFE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SAFE”(“安全交换通道)释义 - 英文缩写词:SAFE
- 英文单词:Secure Avenue For Exchange
- 缩写词中文简要解释:安全交换通道
- 中文拼音:ān quán jiāo huàn tōng dào
- 缩写词流行度:256
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Secure Avenue For Exchange英文缩略词SAFE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Secure Avenue For Exchange”作为“SAFE”的缩写,解释为“安全交换通道”时的信息,以及英语缩略词SAFE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ICE”是“Internetworked Community Excellencewww”的缩写,意思是“互联网社区卓越网”
- “REACH”是“Regional Education And Community Health”的缩写,意思是“区域教育和社区卫生”
- “BUM”是“Beautiful Understanding Man”的缩写,意思是“聪明的漂亮男人”
- “HARM”是“Humanity Against Rap Music”的缩写,意思是“人类反对说唱音乐”
- “WHCM”是“FM-88.3, Palatine, Illinois”的缩写,意思是“FM-88.3, Palatine, Illinois”
- “MCC”是“Malay Cultural Club”的缩写,意思是“马来文化俱乐部”
- “SHELL”是“Safety Habitat Education And Long Life”的缩写,意思是“安全栖息地教育和长寿命”
- “SHELL”是“Seabrook Helps Educate Learning Leaders”的缩写,意思是“Seabrook帮助教育学习型领导者”
- “UU”是“Unitarian Universalism”的缩写,意思是“Unitarian Universalism”
- “ARCO”是“Augmented Representation Of Cultural Objects”的缩写,意思是“增强文化对象的表现力”
- “REC”是“Recreation Education And Community”的缩写,意思是“休闲教育与社区”
- “LAFF”是“Levar And Friends Fund”的缩写,意思是“莱瓦和朋友基金会”
- “WZC”是“World Zionist Congress”的缩写,意思是“World Zionist Congress”
- “LAFF”是“Living As Faith Families”的缩写,意思是“作为信仰家庭生活”
- “WZC”是“World Zoroastrian Congress”的缩写,意思是“世界琐罗亚斯德教大会”
- “WPXG”是“TV-21, Concord, New Hampshire”的缩写,意思是“TV-21, Concord, New Hampshire”
- “ICE”是“Integration Communication And Education”的缩写,意思是“整合传播与教育”
- “WBPX”是“TV-68, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-68, Boston, Massachusetts”
- “WDPX”是“TV-58, Vineyard Haven/ Cape Cod, Massachusetts (formerly WCVX)”的缩写,意思是“TV-58, Vineyard Haven / Cape Cod, Massachusetts (formerly WCVX)”
- “WZBT”是“FM-91.1, Gettysburg College, Gettysburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.1,宾夕法尼亚州葛底斯堡学院”
- “TSC”是“Total Sound Control”的缩写,意思是“全声控制”
- “WZBU”是“former TV-58, Cape Cod, Massachusetts (now WDPX)”的缩写,意思是“Former TV-58, Cape Cod, Massachusetts (now WDPX)”
- “WZBR”是“FM-97.7, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.7, Kinston, North Carolina”
- “WBND”是“LPTV-57, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德市LPTV-57”
- “WZBQ”是“FM-94.1, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“FM-94.1, Tuscaloosa, Alabama”
- be a matter of opinion
- be a matter of record
- be a matter of time
- beam balance
- beambalance scale
- beamer
- be a millstone around your neck
- beaming
- be a minority of one
- be a mirror of something
- be a monument to something
- bean
- be an actor, cook, etc. in the making
- be a name to conjure with
- be an apology for something
- be an artist, professional, etc. to your fingertips
- beanbag
- bean counter
- bean curd
- bean curd
- be an easy mark
- be an effort
- beanfeast
- beanie
- be a nine days' wonder
- 裨
- 裨
- 裨
- 裨益
- 裨补
- 裨補
- 裩
- 裯
- 裰
- 裱
- 裱糊
- 裱背
- 裱花袋
- 裱褙
- 裲
- 裳
- 裴
- 裴
- 裴
- 裴回
- 裵
- 裸
- 裸
- 裸
- 裸体
|