| 英文缩写 |
“LSVD”是“Low Solidity Vaned Diffuser”的缩写,意思是“低浓度叶片扩压器” |
| 释义 |
英语缩略词“LSVD”经常作为“Low Solidity Vaned Diffuser”的缩写来使用,中文表示:“低浓度叶片扩压器”。本文将详细介绍英语缩写词LSVD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LSVD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LSVD”(“低浓度叶片扩压器)释义 - 英文缩写词:LSVD
- 英文单词:Low Solidity Vaned Diffuser
- 缩写词中文简要解释:低浓度叶片扩压器
- 中文拼音:dī nóng dù yè piàn kuò yā qì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Low Solidity Vaned Diffuser英文缩略词LSVD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Low Solidity Vaned Diffuser”作为“LSVD”的缩写,解释为“低浓度叶片扩压器”时的信息,以及英语缩略词LSVD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SFH”是“San Felipe, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣菲利佩”
- “SFI”是“Safi, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Safi”
- “SFM”是“Sanford, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州桑福德”
- “SFP”是“Surfers Paradise, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州冲浪者天堂”
- “SFV”是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”
- “SGA”是“Sheghnan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗舍恩”
- “SGB”是“Singaua, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Singaua, Papua New Guinea”
- “SGG”是“Simanggang, Sarawak, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙捞越司马岗”
- “SGP”是“Shay Gap, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Shay Gap, Western Australia, Australia”
- “SGR”是“Sugarland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州苏格兰”
- “SGW”是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”
- “A23”是“Saginaw Seaplane Base, Saginaw, Alaska USA (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨基诺的萨基诺水上飞机基地(密歇根州萨基诺是Hyx)”
- “HYX”是“Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州萨基诺市哈利·W·布朗机场”
- “SGX”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “SHI”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “SHL”是“Shillong, India”的缩写,意思是“印度锡隆”
- “SHN”是“Shelton, Washington USA”的缩写,意思是“Shelton, Washington USA”
- “SHU”是“Smith Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地史密斯点”
- “IFF”是“Iffley, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Iffley, Queensland, Australia”
- “IEJ”是“Iejima, Japan”的缩写,意思是“日本易岛”
- “IEG”是“Zielona Gora, Poland”的缩写,意思是“波兰,齐隆娜·戈拉”
- “IDO”是“Santa Isabel Do Morro, TO, Brazil”的缩写,意思是“Santa Isabel Do Morro, TO, Brazil”
- “IDI”是“Indiana, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Indiana, Pennsylvania USA”
- “IDK”是“Indulkana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Indulkana, South Australia, Australia”
- “IDG”是“Ida Grove, Iowa USA”的缩写,意思是“爱荷华州艾达格罗夫”
- incorruptibility
- incorruptible
- incorruptibly
- increase
- increasingly
- incredible
- incredibly
- incredulity
- incredulous
- incredulously
- increment
- incremental
- incrementally
- incriminate
- incriminating
- incrimination
- incrustation
- incubate
- incubation
- incubation period
- incubator
- incubus
- inculcate
- inculcation
- incumbency
- 妄图
- 妄圖
- 妄念
- 妄想
- 妄想狂
- 妄想症
- 妄断
- 妄斷
- 妄求
- 妄為
- 妄生穿凿
- 妄生穿鑿
- 妄称
- 妄稱
- 妄自尊大
- 妄自菲薄
- 妄言
- 妄言妄听
- 妄言妄聽
- 妄語
- 妄說
- 妄语
- 妄说
- 妅
- 妆
|