英文缩写 |
“CMB”是“China Miniature Bearings”的缩写,意思是“中国微型轴承” |
释义 |
英语缩略词“CMB”经常作为“China Miniature Bearings”的缩写来使用,中文表示:“中国微型轴承”。本文将详细介绍英语缩写词CMB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMB”(“中国微型轴承)释义 - 英文缩写词:CMB
- 英文单词:China Miniature Bearings
- 缩写词中文简要解释:中国微型轴承
- 中文拼音:zhōng guó wēi xíng zhóu chéng
- 缩写词流行度:3802
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为China Miniature Bearings英文缩略词CMB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“China Miniature Bearings”作为“CMB”的缩写,解释为“中国微型轴承”时的信息,以及英语缩略词CMB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- strong-arm
- strong base
- strongbox
- strong force
- stronghold
- strong language
- strongly
- strongly held
- strongman
- strong-minded
- strong nerves
- strong nerves
- strong point
- strong point
- strongroom
- strong suit
- strong-willed
- strontium
- strop
- strophe
- stroppily
- stroppiness
- stroppy
- strove
- struck
- 三头六臂
- 三头肌
- 三夷教
- 三姑六婆
- 渉
- 渊
- 渊冲
- 渊博
- 渊壑
- 渊富
- 渊广
- 渊泉
- 渊泓
- 渊海
- 渊深
- 渊渊
- 渊源
- 渊玄
- 渊薮
- 渊虑
- 渊识
- 渊诣
- 渊谋
- 渊谷
- 渊远
|