| 英文缩写 |
“POPI”是“Parents Of Preschoolers Inc”的缩写,意思是“学龄前儿童公司的父母” |
| 释义 |
英语缩略词“POPI”经常作为“Parents Of Preschoolers Inc”的缩写来使用,中文表示:“学龄前儿童公司的父母”。本文将详细介绍英语缩写词POPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POPI”(“学龄前儿童公司的父母)释义 - 英文缩写词:POPI
- 英文单词:Parents Of Preschoolers Inc
- 缩写词中文简要解释:学龄前儿童公司的父母
- 中文拼音:xué líng qián ér tóng gōng sī de fù mǔ
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Parents Of Preschoolers Inc英文缩略词POPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Parents Of Preschoolers Inc”作为“POPI”的缩写,解释为“学龄前儿童公司的父母”时的信息,以及英语缩略词POPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SIN”是“Stop the Interchange Now!”的缩写,意思是“现在停止交换!”
- “THEO”是“Teens Helping Each Other”的缩写,意思是“青少年互相帮助”
- “BYOC”是“Bring Your Own Computer”的缩写,意思是“带上你自己的电脑”
- “BYOC”是“Buy Your Own Coffee”的缩写,意思是“自己买咖啡”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “WASD”是“Wyomissing Area School District”的缩写,意思是“Wyomining区学区”
- “WAYR”是“AM-550, Clay/ Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“AM-550, Clay / Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”
- “WACR”是“AM-1050, FM-103.9, Columbus, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1050,FM-103.9,密西西比州哥伦布”
- “WADR”是“AM-1480, Remsen, New York”的缩写,意思是“AM-1480, Remsen, New York”
- “AMIT”是“A Most Interesting Talent”的缩写,意思是“最有趣的人才”
- “WADV”是“AM-940, Lebanon, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-940,黎巴嫩,宾夕法尼亚州”
- “LOO”是“Lesbian Owned and Operated”的缩写,意思是“女同性恋拥有和经营”
- “WAPA”是“Wisconsin Chapter, American Planning Association”的缩写,意思是“美国规划协会威斯康星州分会”
- “PEG”是“Public, Education, and Government Access cable channel”的缩写,意思是“公共、教育和政府接入有线电视频道”
- “WAPC”是“Wisconsin Association of PEG (Public, Education, and Government Access) Channels”的缩写,意思是“威斯康星PEG(公共、教育和政府准入)渠道协会”
- “WBDY”是“AM-1190, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1190, Bluefield, West Virginia”
- “WAEN”是“TV-64, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-64, Asheville, North Carolina”
- “TIPS”是“Training for Intervention ProcedureS”的缩写,意思是“干预程序培训”
- “MORS”是“Military Operations Research Society”的缩写,意思是“军事作战研究学会”
- “WADB”是“AM-1310, Ocean City, New Jersey”的缩写,意思是“AM-1310, Ocean City, New Jersey”
- “WAGE”是“AM-1200, Leesburg, Virginia”的缩写,意思是“AM-1200, Leesburg, Virginia”
- “JKF”是“Jiddu Krishnamurthy Foundation”的缩写,意思是“克里希那穆里基金会”
- “WAYH”是“Wx And Your Health radio show”的缩写,意思是“WX和你的健康广播节目”
- “WAHA”是“Work At Home Agent”的缩写,意思是“在国内代理工作”
- boil something down
- boil something up
- boil up
- Boise
- boisterous
- boisterously
- bokeh
- bold
- bold as brass
- boldface
- bold face
- boldfaced
- boldfaced
- boldfaced
- bold faced
- boldly
- boldness
- bole
- bolero
- Bolivia
- Bolivian
- boll
- bollard
- bollix
- bollock
- 玛仁糖
- 玛俐欧
- 玛克辛
- 玛利亚
- 玛卡
- 玛多
- 玛多县
- 玛奇朵
- 玛家
- 玛家乡
- 玛尼
- 玛律
- 玛德琳
- 玛德琳
- 玛拉基书
- 玛拉基亚
- 玛拿西
- 玛曲
- 玛曲县
- 玛格丽特
- 玛格丽特
- 玛沁
- 玛沁县
- 玛瑙
- 玛瑙贝
|